約 5,629,802 件
https://w.atwiki.jp/warband/pages/414.html
dlga_kingdom_lady_captive close_window|Then write to your family, and ask them to hurry up with the ransom! dlga_kingdom_lady_captive close_window.1|I have changed my mind -- you are free to go dlga_start close_window.22|Well, {playername} -- you fought a duel with {s10}, and lost. According to our custom and tradition, I should no longer receive you. Farewell, {playername}. dlga_start lady_duel_lost|Oh {playername} -- I heard of your duel with {s10}. I wish now that you had never fought him, for our honor and tradition demand that, having lost to him, you now break off your suit with me. Farewell, {playername}. dlga_lady_duel_lost close_window|Very well - we must do as tradition demands... Farewell, my lady dlga_lady_duel_lost lady_duel_lost_flaunt_conventions|Let honor and tradition hang! dlga_lady_duel_lost_flaunt_conventions close_window|Oh, {playername}! Although people will talk, it would so break my heart to no longer be able to see you. We shall ignore this silly, cruel tradition. dlga_lady_duel_lost_flaunt_conventions close_window.1|No, {playername} -- I cannot afford to fritter away my good name, and neither can you. dlga_start lady_start|Oh, {playername} -- I have heard that you won your duel with {s10}. I'm grateful that you have delivered me from that man's attentions! dlga_start lady_start.1|Well, {playername} -- you won your duel with {s10}. Clearly, he was not worthy of my affections. dlga_lady_duel_rep_1 lady_start|Well, {playername} -- you won your duel with {s10}. Oh, such foolishness, that men should fight over me! Sigh... But it is a bit romantic, I suppose. dlga_lady_duel_rep_2 lady_start|Well, {playername} -- you won your duel with {s10}. Honor now demands that he and I no longer meet... I was fond of him, you know. You did me no service by fighting him, sir. dlga_start lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1|My dear {playername}, how joyous to see you again! I heard you gave that vile {s13} a well-deserved lesson. I hope he never forgets his humiliation. I've a reward for you, but I fear it's little compared to what you've done for me. dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2|Oh, it will just have to do. dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2.1|{s66}, this is far too much! dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2.2|Please, {s65}, no reward is necessary. dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2 lady_pretalk|{s10} dlga_start lady_qst_duel_for_lady_failed|I was told that you sought satisfaction from {s13} to prove my innocence, {playername}. It was a fine gesture, and I thank you for your efforts. dlga_lady_qst_duel_for_lady_failed lady_qst_duel_for_lady_failed_2|I beg your forgiveness for my defeat, {s65}... dlga_lady_qst_duel_for_lady_failed_2 lady_pretalk|It matters not, dear {playername}. You tried. The truth cannot be proven at the point of a sword, but you willingly put your life at stake for my honour. That alone will convince many of my innocence. dlga_start lady_escort_lady_succeeded|Thank you for escorting me here, {playername}. Please accept this gift as a token of my gratitude. I hope we shall meet again sometime in the future. dlga_lady_escort_lady_succeeded close_window|It was an honor to serve you, {s65}. dlga_start lady_start.2|Ah {playername} - you must have received my message. How happy I am that you could come! dlga_start lady_proposal_pending|{playername} - is there any word from my family? dlga_start lady_betrothed|I hear that my {s11} has refused your request to marry me. Does that mean that we must part? dlga_start lady_generic_mission_succeeded|Oh, {playername}, you brought him back to me! Thank you ever so much for rescuing my {s11}. Please, take this as some small repayment for your noble deed. dlga_start rescue_prisoner_succeed_1|Oh, {playername}, you brought him back to me! Thank you ever so much for rescuing my {s11}. Please, take this as some small repayment for your noble deed. dlga_rescue_prisoner_succeed_1 lady_pretalk|Always an honour to serve, {s65}. dlga_start lady_meet_end|You must be {playername}. We have just had the honor of watching you distinguish yourself in the recent tournament{s8}. dlga_start lady_meet_end.1|You must be {playername}. My {s15} {s16} has spoken most highly of you. I am delighted to make your acquaintance. dlga_start lady_premeet|I say, you don't look familiar... dlga_start close_window.23|Ah, {playername}. How good it is to see you again. However, I believe that I am required elsewhere. dlga_start lady_start.3|{playername} -- how good it is to see you. (Whispers ) I still remember your visits fondly. dlga_start lady_meet_end.2|Ah, {playername}. How spendid it was to see you distinguish yourself in the recent tournament. dlga_start lady_start.4|{s12} dlga_lady_start lady_betrothed|I have sad news. I have become betrothed to {s5} -- against my will, I should say! Oh {playername} - I would so much rather be wed to you! dlga_lady_start lady_betrothed.1|Good {playername} -- I have become betrothed to {s5}. It is now no longer seemly for us to see each other like this. dlga_lady_start lady_other_suitor|I must tell you -- there is another lord who has been paying me attentions, although I cannot abide him. I fear he has designs on me, and may try to force me to wed against my will. dlga_lady_start lady_talk|{s11}It is probably not suitable for us to tarry too long here in conversation, but I would hope to see you again soon. dlga_lady_start lady_talk.1|{s11} dlga_lady_start lady_talk.2|I was planning to retire for a little while, but perhaps we may have a chance to speak more later... dlga_lady_start lady_talk.3|It is so delightful to have a chance to spend some time together.{s12} dlga_lady_start lady_talk.4|What brings you here today? dlga_lady_proposal_pending close_window|No word so far... dlga_lady_proposal_pending lady_proposal_pending_end|On second thought, now is not the time for us to marry dlga_lady_proposal_pending_end close_window|{s11} dlga_lady_betrothed lady_suggest_elope|Never! We must elope together at once! dlga_lady_betrothed lady_pretalk|Perhaps I may still be able to change your {s11}'s mind dlga_lady_betrothed lady_conclude_relationship|So be it -- let us then part dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship|Good {playername} -- you are a good and kind man, but a lady cannot defy her family. Such things are not done! dlga_lady_suggest_elope lady_other_suitor|Sir -- as you may know, I have been entertaining offers from a number of gentlemen such as yourself. I am not yet at a stage where I can commit to any of them. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.1|Ah {playername}, you must realize. You are still finding your way in the world. I have great affection for you, {playername}, but I will not consign myself to obscurity. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.2|Ah {playername}, although you are kind to me, I am not certain enough of your moral fiber to risk such a thing. Although I bare little affection for my husband, it would be a weighty thing to go against my family's wishes, and I am not certain enough of you to take that step. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.3|Good {playername} -- to elope would be to throw away my ties with my family, which are everything to me! I have a considerable affection for you, but I am not sure that I am prepared to risk that. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.4|Good {playername} -- I am not used to the hardships of campaigning as you are. I want a home to call my own. If you were lord of a castle or town with a great hall, I would gladly go there as your wife, to be mistress of the household. But I do not wish to live like a hunted animal. dlga_lady_suggest_elope lady_elope_agree|Elope with you? Yes -- we could do that. It is a great step to defy my family -- but a loveless marriage, and life without you, might be a far worse thing! But be warned -- this will be a terrible blow to my {s11}'s prestige, and he will do everything in his power to bring you down. dlga_lady_elope_agree lady_elope_agree_nurse|Quickly, then! There is no time to lose. dlga_lady_elope_agree close_window|Everything in his power, you say? Em... Let me think about this... dlga_lady_elope_agree_nurse lady_elope_agree_lady_vows|Your lordship... Your ladyship... Would you like me to witness your exchange of vows? dlga_lady_elope_agree_lady_vows lady_elope_agree_nurse_2|Yes, do that. For my part, I make the following vow I, {s4}, do swear that I accept {playername} as my husband, according to the ancient law and custom of our land... dlga_lady_elope_agree_nurse_2 lady_elope_agree_player_vows|Very good. Do you, {playername}, swear similarly to accept {s4} as your wife? dlga_lady_elope_agree_player_vows close_window|I do. dlga_lady_elope_agree_player_vows close_window.1|Eh, what? This is all moving too fast... dlga_lady_elope_agree lady_conclude_relationship|Oh, really? My dear -- I could never separate a lady from her family like that... dlga_lady_conclude_relationship lady_conclude_relationship_confirm|So I suppose our time together must come to an end... dlga_lady_conclude_relationship_confirm lady_conclude_relationship_confirm_yes|Yes -- it must be... dlga_lady_conclude_relationship_confirm lady_conclude_relationship_confirm_no|Wait -- perhaps there is still a chance for us! dlga_lady_conclude_relationship_confirm_yes close_window|Farewell, {playername}. We will see each other, in the courts and castles of this realm, but we must keep our distance from each other. I will remember these days fondly, nonetheless. dlga_lady_conclude_relationship_confirm_no close_window|In that case, we shall see what the future brings. dlga_lady_generic_mission_succeeded lady_pretalk|Always an honour to serve, {s65}. dlga_lady_premeet lady_meet|I am {playername}. dlga_lady_premeet lady_meet.1|My name is {playername}. At your service. dlga_lady_meet lady_meet_end|Of course. How splendid to finally make your acquaintance. dlga_lady_meet lady_meet_end.1|{playername}? I do not believe I've heard of you before. dlga_lady_meet_end lady_talk|I am about to retire for a little while, but perhaps we may have a chance to speak more later... dlga_lady_meet_end lady_talk.1|Now, if you will excuse me... dlga_lady_meet_end lady_talk.2|Can I help you with anything? dlga_lady_talk lord_talk_ask_location|I want to know the location of someone. dlga_lady_pretalk lady_talk|Now, if you will excuse me... dlga_lady_pretalk lady_talk.1|Is there anything else? dlga_lady_talk lady_relations|May I have the honor of knowing more about you, my lady? dlga_lady_relations lady_pretalk|{s12} dlga_lady_talk lady_profess_admiration|My lady, I would like to profess myself your most ardent admirer dlga_lady_talk lady_tournament_dedication_reaction|My lady, I would like to dedicate my successes in this recent tournament to you dlga_lady_tournament_dedication_reaction lady_pretalk|{s9} dlga_lady_profess_admiration close_window|{s11}I would like it very much if we could see more of each other. dlga_lady_profess_admiration lady_pretalk|Ah... You are too kind... My, the hour is getting rather late, isn't it? I really must be going. dlga_lady_talk lady_recite_poetry|Do you like poetry, my lady? dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry|That would depend on the poem. Did you intend to recite a verse? dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response|The wind that blows the dry steppe dust... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.1|All the silks of Veluca/All the furs of Khudan... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.2|You are the first and the last/the outer and the inner... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.3|A light pierced the gloom over Wercheg cliffs... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.4|I deflected her skeptical questioning darts/with armor made of purest devotion... dlga_lady_recite_poetry lady_pretalk|Actually, I can't think of any that I would care to recite... dlga_lady_recite_poetry_response lady_private_conversation_end|{s11} dlga_lady_private_conversation_end lady_pretalk|Time is passing quickly, and we cannot linger here too long. dlga_lady_talk lady_marriage_discussion|Do you think that we may have a future together, my lady? dlga_lady_marriage_discussion lady_other_suitor|Sir -- as you may know, I have been entertaining offers from a number of gentlemen such as yourself. I am not yet at a stage where I can commit to any of them. dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused|It is good to hear that you are thinking seriously about the future. However, I would like to see you rise a little further in the world before I am ready to commit to marry you. dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused.1|It is good to hear that your intentions are honorable. However, I have resolved only to marry a man of the strongest moral fiber. I would like you to prove yourself more in that regard. dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused.2|Sir -- it is comforting to hear that your intentions towards me are honorable. But perhaps we should take the time to get to allow our affections for each other to grow a little stronger, before making any such decision. dlga_lady_marriage_discussion lady_betrothed|Oh {playername}, how happy that would make me! But my {s11} {s4} would never allow it... Perhaps it is best that we part... dlga_lady_marriage_discussion close_window|Oh {playername}, how happy that would make me! Go ask my {s11} {s4} for permission! dlga_lady_proposal_refused lady_proposal_refused_persuade_check|Perhaps I can persuade you to delay no further. dlga_lady_proposal_refused_persuade_check lady_proposal_refused_persuade_player_response|What do you have to say? dlga_lady_proposal_refused_persuade_player_response lady_proposal_refused_persuade_result|Love is as a rose, my lady. Left unplucked, it may wither. dlga_lady_proposal_refused_persuade_player_response lady_pretalk|Oh, never mind. dlga_lady_proposal_refused_persuade_result close_window|Enough, sir! I shall not be rushed into marriage, with you or with anyone else! You have made me very cross. Please, leave me alone for a while. I shall let you know when I am ready to speak to you again. dlga_lady_proposal_refused_persuade_result lady_betrothed|Oh {playername}, I could never allow that to happen! Oh, if only we could be wed! But my {s11} {s4} would never give his permission... Perhaps it is best that we part... dlga_lady_proposal_refused_persuade_result close_window.1|Oh {playername}, I could never allow that to happen! Go ask my {s11} {s4} his permission for us to be wed! dlga_lady_proposal_refused close_window|Very well -- I shall continue to strive to be worthy of your esteem! dlga_lady_proposal_refused lady_player_threatens_compel|I am tired of these games! I will speak to your family about arranging a wedding immediately.. dlga_lady_player_threatens_compel lady_player_threatens_compel_2|What? Do you mean that? dlga_lady_player_threatens_compel_2 lady_private_conversation_end|No, of couse not. Please forgive my burst of temper dlga_lady_player_threatens_compel_2 close_window|Yes -- you clearly do not know what is in your best interests. dlga_lady_other_suitor lady_pretalk|It grieves me to hear that, my lady, but such things must be dlga_lady_other_suitor lady_other_suitor_challenge|Who is the miscreant! Tell me his name! dlga_lady_other_suitor lady_player_threatens_compel|I am tired of these games! I will demand that your family compel you to marry me.. dlga_lady_other_suitor_challenge lady_pretalk|I would be so grateful! But from what I understand, you already have a duel on your hands. He is not honor-bound to fight you, if you are committed to another combat. Please, conclude your other business in a hurry, to rescue me from that man's attentions!. dlga_lady_other_suitor_challenge lady_pretalk.1|Ah! Such talk. But from what I hear, you already have a duel on your hands. Finish one before you start another! Sigh... You men can be so silly... dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm|It is {s5}. Please, rescue me from that man's attentions! dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.1|Will you 2017-03-12 (日) 16 11 00 This should be interesting. Very well. Your rival is {s5}. Let us see which of you has the greater mettle. dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.2|Oh, fie! I wish that this were not a matter of honor, so I could refuse such a request. But alas, I feel compelled to tell you that your rival is {s5}. I wish that heaven had not granted me such a fair visage, so that I would not inspire such passions in men! dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.3|I will have none of such talk! It is nonsense for you and {s5} to fight over -- whoops! I beg of you, sir, forget the name that just escaped my lips... dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm lady_other_suitor_challenge_confirm_yes|So be it! I shall challenge him to a trial of arms! dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm lady_other_suitor_challenge_confirm_no|On second thought, I let my passions run away with me there. Never mind. dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm_yes lady_pretalk|{s15} dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm_no lady_private_conversation_end|Good. You are wise not to let your temper guide you. dlga_lady_talk lady_ask_for_quest|Is there anything I can do to win your favour? dlga_lady_ask_for_quest lady_pretalk|I don't have anything else for you to do right now. dlga_lady_ask_for_quest lady_mission_told|Oh, I fear I may never see my {s17}, {s13}, again... He is a prisoner in the dungeon of {s14}. We have tried to negotiate his ransom, but it has been set too high. We can never hope to raise that much money without selling everything we own, and God knows {s13} would rather spend his life in prison than make us destitute. Instead I came up with a plan to get him out of there, but it requires someone to make a great sacrifice, and so far my pleas have fallen on deaf ears... dlga_lady_ask_for_quest lady_mission_told.1|My poor {s11}, {s13}, is a prisoner in the {s14} dungeons. The only way we can talk to each other is by exchanging letters whenever we can, but the journey is so dangerous that we get little chance to do so. Please, would you deliver one for me? dlga_lady_ask_for_quest lady_quest_duel_for_lady|Dear {playername}, you are kind to ask, but you know little of my troubles and I can't possibly ask you to throw yourself into danger on my behalf. dlga_lady_quest_duel_for_lady lady_quest_duel_for_lady_2|Tell me what the problem is, and I can make my own decision. dlga_lady_quest_duel_for_lady_2 lady_quest_duel_for_lady_3|Very well, as you wish it... My husband has made certain enemies in his life, {playername}. One of the most insidious is {s13}. He is going around making terrible accusations against me, impugning my honour at every turn! Because he cannot harm my husband directly, he is using me as a target to try and stain our name. You should hear the awful things he's said! I only wish there was someone brave enough to make him recant his slander, but {s13} is a very fine swordsman, and he's widely feared... dlga_lady_quest_duel_for_lady_3 lady_quest_duel_for_lady_3_accepted|I fear him not, {s65}. I will make him take back his lies. dlga_lady_quest_duel_for_lady_3_accepted close_window|Oh! I can't ask that of you, {playername}, but... I would be forever indebted to you, and you are so sure. It would mean so much if you would defend my honour. Thank you a thousand times, all my prayers and my favour go with you. dlga_lady_quest_duel_for_lady_3 lady_quest_duel_for_lady_3_rejected|If he's that dangerous, perhaps maybe it would be better to ignore him... dlga_lady_quest_duel_for_lady_3_rejected close_window|Oh... Perhaps you're right, {playername}. I should let go of these silly childhood ideas of chivalry and courage. {Men/People} are not like that, not anymore. Good day to you. dlga_lady_ask_for_quest lady_pretalk.1|No, {playername}, I've no need for a champion right now. dlga_lady_mission_told lady_mission_accepted|As you wish it, {s65}, it shall be done. dlga_lady_mission_told lady_mission_rejected|{s66}, I fear I cannot help you right now. dlga_lady_mission_accepted close_window|You are a true {gentleman/lady}, {playername}. Thank you so much for helping me dlga_lady_mission_rejected close_window|You'll not help a woman in need? You should be ashamed, {playername}... Please leave me, I have some important embroidery to catch up. dlga_lady_talk lady_restore_relation|I want to improve my relation with a lord. Can you help me? dlga_lady_restore_relation lady_pretalk|{playername}, I don't know you well enough to act on your behalf. I am sorry. dlga_lady_restore_relation lady_restore_relation_2|Hmm. I guess you got on the wrong side of somebody. Very well, who do you want to restore your relation with? dlga_lady_restore_relation_2 lady_restore_relation_2b|{s1} dlga_lady_restore_relation_2 lady_pretalk|Never mind. I get along with everyone well enough. dlga_lady_restore_relation_2b lady_restore_relation_3|Well I can try to help you there. I am sure a few expensive gifts will make {s10} look at you more favorably. dlga_lady_restore_relation_3 lady_restore_relation_4|You can improve your relation with {s10} by sending {reg4?her him} a gift worth {reg10} gold. But if you can afford spending {reg11} gold on the gift, it would make a good impression on {reg4?her him}. And if you can go up to {reg12} gold, that would really help smooth things out. dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_5|I think a gift of {reg10} gold will do. dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_5.1|Maybe I can afford {reg11} gold. dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_5.2|In that case, I am ready to spend {reg12} gold. dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_cant_afford|I don't think I can afford a gift at the moment. dlga_lady_restore_relation_5 lady_restore_relation_6|Excellent. Then I'll choose an appropriate gift for you and send it to {s10} with your compliments. I am sure {reg4?she he} will appreciate the gesture. dlga_lady_restore_relation_6 lady_pretalk|Thank you for your help, madame. dlga_lady_restore_relation_cant_afford lady_pretalk|I am afraid, I can't be of much help in that case, {playername}. I am sorry. dlga_lady_talk lady_leave|I must beg my leave. dlga_lady_leave close_window|{s12} dlga_convince_begin convince_options|I still don't see why I should accept what you're asking of me. dlga_convince_options convince_bribe|Then I'll make it worth your while. ({reg8} gold) dlga_convince_options convince_friendship|Please, do it for the sake of our friendship. (-{reg9} to relation) dlga_convince_options convince_persuade_begin|Let me try and convince you. (Persuasion) dlga_convince_options lord_pretalk|Never mind. dlga_convince_bribe convince_bribe_verify|Mmm, a generous gift to my coffers would certainly help matters... {reg8} gold should do it. If you agree, then I'll go with your suggestion. dlga_convince_bribe_verify convince_bribe_cant_afford|I'm afraid my finances will not allow for such a gift. dlga_convince_bribe_verify convince_bribe_goon|Very well, please accept these {reg8} gold as a token of my gratitude. dlga_convince_bribe_verify convince_begin|Let me think about this some more. dlga_convince_bribe_cant_afford convince_options|Ah. In that case, there is little I can do, unless you have some further argument to make. dlga_convince_bribe_goon convince_accept|My dear {playername}, your generous gift has led me to reconsider what you ask, and I have come to appreciate the wisdom of your proposal. dlga_convince_friendship convince_friendship_verify|You've done well by me in the past, {playername}, and for that I will go along with your request, but know that I do not like you using our relationship this way. dlga_convince_friendship_verify convince_friendship_go_on|I am sorry, my friend, but I need your help in this. dlga_convince_friendship_verify lord_pretalk|If it will not please you, then I'll try something else. dlga_convince_friendship_go_on convince_accept|All right then, {playername}, I will accept this for your sake. But remember, you owe me for this. dlga_convince_friendship lord_pretalk|I don't think I owe you such a favor {playername}. I see no reason to accept this for you. dlga_convince_friendship lord_pretalk.1|Is this a joke? You've some nerve asking me for favours, {playername}, and let me assure you you'll get none. dlga_convince_persuade_begin convince_persuade_begin_2|Very well. Make your case. dlga_convince_persuade_begin_2 convince_persuade|[Attempt to persuade] dlga_convince_persuade_begin_2 convince_begin|Wait, perhaps there is another way to convince you. dlga_convince_persuade_begin lord_pretalk|By God's grace, {playername}! Haven't we talked enough already? I am tired of listening to you, and I do not want to hear any more of it right now. dlga_convince_persuade convince_accept|All right, all right. You have persuaded me to it. I'll go ahead with what you suggest. dlga_convince_persuade convince_options|You've a point, {playername}, I'll admit that much. However I am not yet convinced I should do as you bid. dlga_convince_persuade convince_options.1|Enough, {playername}. You've a lot of arguments, but I find none of them truly convincing. I stand by what I said before. dlga_convince_persuade convince_options.2|Truthfully, {playername}, I fail to see the virtue of your reasoning. What you ask for makes even less sense now than it did before. dlga_start siege_won_seneschal_1|I must congratulate you on your victory, my {lord/lady}. Welcome to {s1}. We, the housekeepers of this castle, are at your service. dlga_siege_won_seneschal_1 siege_won_seneschal_2|Are you the seneschal? dlga_siege_won_seneschal_2 siege_won_seneschal_3|Indeed I am, my {lord/lady}. I have always served the masters of {s1} to the best of my ability, whichever side they might be on. Thus you may count on my utmost loyalty for as long as you are the {lord/lady} of this place. Now, do you intend to keep me on as the seneschal? I promise you will not be disappointed. dlga_siege_won_seneschal_3 siege_won_seneschal_4|Very well, you may keep your post for the time being. dlga_siege_won_seneschal_3 siege_won_seneschal_4.1|You can stay, but I shall be keeping a close watch on you. dlga_siege_won_seneschal_4 siege_won_seneschal_5|Thank you, my {lord/lady}. If you do not mind my impudence, may I inquire as to what you wish to do with the castle? dlga_siege_won_seneschal_5 siege_won_seneschal_6|I will sell it to another lord. dlga_siege_won_seneschal_5 siege_won_seneschal_6.1|I intend to claim it for myself. dlga_siege_won_seneschal_5 siege_won_seneschal_list_options|I haven't given it much thought. What are my options? dlga_siege_won_seneschal_list_options siege_won_seneschal_list_options_2|According to our laws and traditions, you can do one of several things. First, you could station a garrison here to protect the castle from any immediate counterattacks, then request an audience with some wealthy lord and ask him to make you an offer. It would be worth a tidy sum, believe you me. If you do not wish to sell, then you will have to find yourself a liege lord and protector who would accept homage from you. Without a royal investiture and an army at your back, you would have a difficult time holding on to the castle. Both you and {s1} would become great big targets for any man with a few soldiers and a scrap of ambition. dlga_siege_won_seneschal_list_options_2 siege_won_seneschal_list_options_3|What do you mean, a liege lord and protector? I won this place by my own hand, I don't need anyone else! dlga_siege_won_seneschal_list_options_3 siege_won_seneschal_list_options_4|Of course you don't, my {lord/lady}. However, no lord in the land will recognize your claim to the castle unless it is verified by royal decree. They would call {s1} an outlaw stronghold and take it from you at the earliest opportunity. Surely not even you could stand against a whole army. dlga_siege_won_seneschal_list_options_4 siege_won_seneschal_6|Hmm. I'll give it some thought. dlga_siege_won_seneschal_6 close_window|I am very pleased to hear it, my {lord/lady}. I am only trying to serve you to the best of my ability. Now, if at any time you find you have further need of me, I will be in the great hall arranging a smooth handover of the castle to your forces. dlga_start seneschal_intro_1|Good day, {sir/madam}. I do nott believe I've seen you here before. Let me extend my welcome to you as the seneschal of {s1}. dlga_seneschal_intro_1 seneschal_intro_1a|A pleasure to meet you, {s65}. dlga_seneschal_intro_1a seneschal_talk|How can I help you? dlga_seneschal_intro_1 seneschal_intro_1b|What exactly do you do here? dlga_seneschal_intro_1b seneschal_talk|Ah, a seneschal's duties are many, good {sire/woman}. For example, I collect the rents from my lord's estates, I manage the castle's storerooms, I deal with the local peasantry, I take care of castle staff, I arrange supplies for the garrison... All mundane matters on this fief are my responsibility, on behalf of my lord. Everything except commanding the soldiers themselves. dlga_start seneschal_talk|Good day, {sir/madam}. dlga_seneschal_pretalk seneschal_talk|Anything else? dlga_seneschal_talk seneschal_ask_something|I would like to ask you a question... dlga_seneschal_talk seneschal_ask_about_someone|I wish to know more about someone... dlga_seneschal_ask_about_someone seneschal_ask_about_someone_2|Perhaps I may be able to help. Whom did you have in mind? dlga_seneschal_ask_about_someone_2 seneschal_pretalk|Never mind. dlga_seneschal_talk close_window|I must take my leave of you now. Farewell. dlga_seneschal_ask_something seneschal_ask_something_2|I'll do what I can to help, of course. What did you wish to ask? dlga_seneschal_ask_something_2 seneschal_ask_location|Perhaps you know where to find someone... dlga_seneschal_ask_location seneschal_ask_location_2|Well, a man in my position does hear a lot of things. Of whom were you thinking? dlga_seneschal_ask_location_2 seneschal_ask_location_3|{s1} dlga_seneschal_ask_location_2 seneschal_pretalk|Never mind. dlga_seneschal_ask_location_3 seneschal_pretalk|{s1} dlga_start close_window.24|There! I can see the walls of {s3} in the distance. We've made it safely. Here, take this purse of {reg3} gold, as I promised. I hope we can travel together again someday. dlga_start talk_caravan_escort|We've made it this far... Is everything clear up ahead? dlga_talk_caravan_escort talk_caravan_escort_2a|There might be bandits nearby. Stay close. dlga_talk_caravan_escort_2a close_window|Trust me, {playername}, we're already staying as close to you as we can. Lead the way. dlga_talk_caravan_escort talk_caravan_escort_2b|No sign of trouble, we can breathe easy. dlga_talk_caravan_escort_2b close_window|I'll breathe easy when we reach {s1} and not a moment sooner. Let's keep moving. dlga_start merchant_talk|What do you want? We paid our toll to you less than three days ago. dlga_start merchant_talk.1|Hail, friend. dlga_start merchant_talk.2|What do you want? We are but simple merchants, we've no quarrel with you, so leave us alone. dlga_start merchant_talk.3|Be warned, knave! This caravan is under the protection of {s9}. Step out of our way or you will face his fury! dlga_start merchant_talk.4|Yes? What do you want? dlga_merchant_pretalk merchant_talk|Anything else? dlga_merchant_talk caravan_start_war_quest_1|You are trespassing in the territory of the {s17}. I am confiscating this caravan and all its goods! dlga_caravan_start_war_quest_1 caravan_start_war_quest_2|What? What nonsense is this? We are at peace with the {s17}, and are free to cross its lands! dlga_caravan_start_war_quest_2 merchant_attack|We'll see about that! Defend yourselves! dlga_caravan_start_war_quest_2 close_window|Hmm. Maybe this was all a misunderstanding. Farewell. dlga_merchant_talk merchant_talk_offer|I have an offer for you. dlga_merchant_talk_offer merchant_talk_offer_2|What is it? dlga_merchant_talk_offer_2 caravan_offer_protection|I can escort you to your destination for a price. dlga_merchant_talk_offer_2 merchant_pretalk|Nothing. Forget it dlga_merchant_talk merchant_bandit_information|I am hunting a group of bandits with the following description... Have you seen them? dlga_merchant_bandit_information merchant_pretalk|{s15} dlga_merchant_talk merchant_trip_explanation|Tell me about your journey dlga_merchant_trip_explanation merchant_pretalk|We are coming from {s11} and heading to {s12}.{s14} dlga_merchant_talk merchant_demand|I demand something from you! dlga_merchant_demand merchant_demand_2|What do you want? dlga_merchant_demand_2 merchant_demand_toll|There is a toll for free passage here! dlga_merchant_demand_toll merchant_demand_toll_2|Please, I don't want any trouble. I can give you {reg6} gold, just let us go. dlga_merchant_demand_toll merchant_demand_toll_2.1|I don't want any trouble. I can give you {reg6} gold if you'll let us go. dlga_merchant_demand_toll_2 merchant_demand_toll_accept|Agreed, hand it over and you may go in peace. dlga_merchant_demand_toll_accept close_window|Very well then. Here's {reg6} gold. dlga_merchant_demand_toll_2 merchant_pretalk|I changed my mind, I can't take your money. dlga_merchant_demand_toll_2 merchant_attack|No, I want everything you have! [Attack] dlga_merchant_demand_2 merchant_attack_begin|Hand over your gold and valuables now! dlga_merchant_demand_2 merchant_pretalk|Nothing. Forget it. dlga_merchant_attack_begin merchant_attack_verify|Are you robbing us?{s11} dlga_merchant_attack_verify merchant_attack_verify_norob|Robbing you? No, no! It was a joke. dlga_merchant_attack_verify_norob close_window|God, don't joke about that, {lad/lass}. For a moment I thought we were in real trouble. dlga_merchant_attack_verify merchant_attack|Of course I'm robbing you. Now hand over your goods. dlga_merchant_attack close_window|Damn you, you won't get anything from us without a fight! dlga_caravan_offer_protection caravan_offer_protection_2|These roads are dangerous indeed. One can never have enough protection. dlga_caravan_offer_protection_2 close_window|An escort? We're almost there already! Thank you for the offer, though. dlga_caravan_offer_protection_2 caravan_offer_protection_3|We are heading to {s1}. I will pay you {reg2} gold if you escort us there. dlga_caravan_offer_protection_3 caravan_offer_protection_4|Agreed. dlga_caravan_offer_protection_4 caravan_offer_protection_5|I want you to stay close to us along the way. We'll need your help if we get ambushed by bandits. dlga_caravan_offer_protection_5 caravan_offer_protection_6|Don't worry, you can trust me. dlga_caravan_offer_protection_6 close_window|Good. Come and collect your money when we're within sight of {s1}. For now, let's just get underway. dlga_caravan_offer_protection_3 caravan_offer_protection_4b|Forget it. dlga_caravan_offer_protection_4b close_window|Perhaps another time, then. dlga_merchant_talk talk_caravan_enemy_2|Not so fast. First, hand over all your goods and money. dlga_talk_caravan_enemy_2 close_window|Never. It is our duty to protect these goods. You shall have to fight us, brigand! dlga_merchant_talk close_window|[Leave] dlga_start prison_guard_players|Good day, my {lord/lady}. Will you be visiting the prison? dlga_prison_guard_players close_window|Yes. Unlock the door. dlga_prison_guard_players close_window.1|No, not now. dlga_start prison_guard_talk|Yes? What do you want? dlga_prison_guard_talk prison_guard_ask_prisoners|Who is imprisoned here? dlga_prison_guard_talk prison_guard_visit_prison|I want to speak with a prisoner. dlga_prison_guard_ask_prisoners prison_guard_talk|Currently, {s50} {reg1?are is} imprisoned here.{s49} dlga_prison_guard_visit_prison close_window|Of course, {sir/madam}. Go in. dlga_prison_guard_visit_prison prison_guard_visit_prison_2|You need to get permission from the lord to talk to prisoners. dlga_prison_guard_visit_prison prison_guard_visit_prison_nobody|There is nobody inside, therefore you can freely go inside and look around. dlga_prison_guard_visit_prison_nobody close_window|All right then. I'll take a look at the prison. dlga_prison_guard_visit_prison_nobody close_window.1|I have more important business to do. dlga_prison_guard_visit_prison_2 close_window|All right then. I'll try that. dlga_prison_guard_visit_prison_2 prison_guard_visit_prison_3|Come on now. I thought you were the boss here. dlga_prison_guard_visit_prison_3 prison_guard_visit_prison_4|He-heh. You got that right. Still, I can't let you into the prison. dlga_prison_guard_visit_prison_4 close_window|All right then. I'll leave now. dlga_prison_guard_visit_prison_4 prison_guard_visit_prison_5|I found a purse with 100 gold a few paces away. I reckon it belongs to you. dlga_prison_guard_visit_prison_5 close_window|Ah! I was looking for this all day. How good of you to bring it back {sir/madam}. Well, now that I know what an honest {man/lady} you are, there can be no harm in letting you inside for a look. Go in.... Just so you know, though -- I'll be hanging onto the keys, in case you were thinking about undoing anyone's chains. dlga_prison_guard_visit_prison_4 prison_guard_visit_break|Give me the keys to the cells -- now! dlga_prison_guard_visit_break close_window|Help! Help! Prison break! dlga_prison_guard_talk close_window|Never mind. dlga_start castle_guard_players|Your orders, {Lord/Lady}? dlga_castle_guard_players close_window|Open the door. I'll go in. dlga_castle_guard_players close_window.1|Never mind. dlga_start castle_guard_sneaked_intro_1|Get out of my sight, beggar! You stink! dlga_start close_window.25|Get lost before I lose my temper you vile beggar! dlga_castle_guard_sneaked_intro_1 castle_guard_sneaked_intro_2|I want to enter the hall and speak to the lord. dlga_castle_guard_sneaked_intro_1 close_window|[Leave] dlga_castle_guard_sneaked_intro_2 close_window|Are you out of your mind, {man/woman}? Beggars are not allowed into the hall. Now get lost or I'll beat you bloody. dlga_start castle_guard_intro_1|What do you want? dlga_castle_guard_intro_1 castle_guard_intro_2|I want to enter the hall and speak to the lord. dlga_castle_guard_intro_1 close_window|Never mind. dlga_castle_guard_intro_2 close_window|I'm afraid there is a feast in progress, and you are not invited. dlga_castle_guard_intro_2 castle_guard_intro_3|You can go in after leaving your weapons with me. No one is allowed to carry arms into the lord's hall. dlga_castle_guard_intro_3 close_window|Here, take my arms. I'll go in. dlga_castle_guard_intro_3 castle_guard_intro_2b|No, I give my arms to no one. dlga_castle_guard_intro_2b close_window|Then you can't go in. dlga_start castle_gate_guard_talk|What do you want? dlga_castle_gate_guard_pretalk castle_gate_guard_talk|Yes? dlga_castle_gate_guard_talk castle_gate_open|We need shelter for the night. Will you let us in? dlga_castle_gate_guard_talk request_meeting_castle_lord|I want to speak with the lord of the castle. dlga_castle_gate_guard_talk request_meeting_other|I want to speak with someone in the castle. dlga_castle_gate_guard_talk close_window|[Leave] dlga_request_meeting_castle_lord close_window|Wait here. {s2} will see you. dlga_request_meeting_castle_lord castle_gate_guard_pretalk|My lord is not here now. dlga_request_meeting_other request_meeting_3|Who is that? dlga_request_meeting_3 request_meeting_4|{s3} dlga_request_meeting_3 close_window|Never mind. dlga_request_meeting_4 request_meeting_5|Wait there. I'll send him your request. dlga_request_meeting_5 request_meeting_6|I'm waiting... dlga_request_meeting_6 close_window|All right. {s2} will talk to you now. dlga_request_meeting_6 close_window.1|{s2} says he will not see you. Begone now. dlga_castle_gate_open close_window|My lord {s2} will be happy to see you {sir/madam}. Come on in. I am opening the gates for you. dlga_castle_gate_open close_window.1|My lord {s2} is not in the castle now. But I think he would approve of you taking shelter here. Come on in. I am opening the gates for you. dlga_castle_gate_open close_window.2|Come on in. I am opening the gates for you. dlga_castle_gate_open close_window.3|Come on in. But make sure your men behave sensibly within the walls. My lord {s2} does not want trouble here. dlga_castle_gate_open close_window.4|My lord {s2} does not want you here. Begone now. dlga_start close_window.26|You have come just in time. Let us join our forces now and teach our enemy a lesson. dlga_start close_window.27|You are making a big mistake by fighting against us. dlga_start ally_thanks_meet|I don't think we have met properly my friend. You just saved my life out there, and I still don't know your name... dlga_start ally_thanks_meet.1|Your help was most welcome stranger. My name is {s1}. Can I learn yours? dlga_start ally_thanks_meet.2|Thanks for your help, stranger. We haven't met properly yet, have we? What is your name? dlga_ally_thanks_meet ally_thanks_meet_2|My name is {playername}. dlga_ally_thanks_meet_2 close_window|Well met indeed {playername}. My name is {s1} and I am forever in your debt. If there is ever anything I can help you with, just let me know... dlga_ally_thanks_meet_2 close_window.1|Well met {playername}. I am in your debt for what you just did. I hope one day I will find a way to repay it. dlga_ally_thanks_meet_2 close_window.2|Well met {playername}. I am {s1}. Thanks for your help and I hope we meet again. dlga_start close_window.28|Again you save our necks, {playername}! Truly, you are the best of friends. {s43} dlga_start close_window.29|You arrived just in the nick of time! {playername}. You have my deepest thanks! {s43} dlga_start close_window.30|You turned up just in time, {playername}. I will not forget your help. {s43} dlga_start close_window.31|Good to see you here, {playername}. {s43} dlga_start close_window.32|{s43} dlga_start close_window.33|{s43} dlga_start close_window.34|Thank you for your help {sir/madam}. You saved {reg1?our lives my life} out there. dlga_start close_window.35|Thank you for your help {sir/madam}. Things didn't look very well for us but then you came up and everything changed. dlga_start close_window.36|Thank you for your help, {sir/madam}. It was fortunate to have you nearby. dlga_start kidnapped_girl_liberated_battle|Oh {sir/madam}. Thank you so much for rescuing me. Will you take me to my family 2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_start freed_hero_answer|I am in your debt for freeing me friend. dlga_freed_hero_answer freed_hero_answer_1|You're not going anywhere. You'll be my prisoner now! dlga_freed_hero_answer_1 close_window|Alas. Will my luck never change? dlga_freed_hero_answer freed_hero_answer_2|You're free to go, {s65}. dlga_freed_hero_answer_2 close_window|Thank you, good {sire/lady}. I never forget someone who's done me a good turn. dlga_freed_hero_answer freed_hero_answer_3|Would you like to join me? dlga_freed_hero_answer_3 close_window|All right I will join you. dlga_freed_hero_answer_3 close_window.1|No, I want to go on my own. dlga_start defeat_hero_answer|You'll not live long to enjoy your victory. My kinsmen will soon wipe out the stain of this defeat. dlga_defeat_hero_answer defeat_hero_answer_1|You are my prisoner now. dlga_defeat_hero_answer_1 close_window|Damn you. You will regret this. dlga_defeat_hero_answer defeat_hero_answer_2|You're free to go this time, but don't cross my path again. dlga_defeat_hero_answer_2 close_window|We will meet again. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested|{s9} dlga_political_quest_follow_on close_window|I think that is a wise move. Good luck to you. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.1|Your relations with {s4} are not all that they could be. As {reg4?she he} is my {s11}, I can mediate to attempt to mend your quarrel. Perhaps the best way for me to do this would be to send {reg4?her him} a gift -- a fur-trimmed velvet robe, perhaps. If you can provide me with a bolt of velvet and a length of furs, I can have one made and sent to {reg4?her him.} dlga_political_quest_follow_on close_window.1|Splendid. I shall await the materials. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.2|As you may realize, {s4} has many enemies among the lords of the {s5}. In particular, they feel that {reg4?she he} is {s7}, and worry that {reg4?she he} will {s8}. Were you to denounce {s4} to {reg4?her his} face, you may reap much popularity -- although, of course, you would make an enemy of {reg4?her him}, and risk being challenged to a duel. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.3|As you may realize, many of us in the peerage of the {s5} consider {s4} to be {s7}, and a liability to our cause. We worry that {reg4?she he} will {s8}. People know my views on {s4} already, but if you were to denounce {reg4?her him} to {reg4?her his} face, you would further erode his standing -- and discourage our liege from entrusting {reg4?her him} with any more power or responsibility. Of course, you would make an enemy of {reg4?her him}, and risk being challenged to a duel.{s9} dlga_political_quest_follow_on close_window.2|We appreciate what you are doing. I find such intrigues distasteful, but it is all for the good of the {s5}. dlga_political_quest_follow_on close_window.3|Very well. It is always risky to involve yourself in intrigues of this sort, but in this case, I think you will benefit. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.4|You and I have a common interest in seeking to curtail the rise of {s4}. I feel that {reg4?she he} is {s7}, and worry that {reg4?she he} will {s8}. Were you to tell our liege {s9} your opinion of {s4}, it might discourage {s9} from granting {s4} any further powers or responsibilities, at least for a while, and I would be much obliged to you. dlga_political_quest_follow_on close_window.4|We appreciate what you are doing. I find such intrigues distasteful, but it is all for the good of the {s5}. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.5|I cannot think of anything right now, but we will have some items of mutual interest in the future. dlga_political_quest_suggested political_quest_follow_on|I like that idea. dlga_political_quest_suggested combined_political_quests|Hmm.. Maybe you can think of something else? dlga_political_quest_suggested political_quests_end|Let us discuss another topic dlga_political_quests_end lord_pretalk|Very well. dlga_political_quests_end spouse_pretalk|Very well. dlga_political_quests_end minister_pretalk|Very well. dlga_political_quests_end close_window|Very well. dlga_start local_merchant_mercy|Mercy! Please don't kill me! dlga_local_merchant_mercy local_merchant_mercy_no|I have nothing against you man. But {s2} wants you dead. Sorry. dlga_local_merchant_mercy_no close_window|Damn you! May you burn in Hell! dlga_local_merchant_mercy local_merchant_mercy_yes|I'll let you live, if you promise me... dlga_local_merchant_mercy_yes local_merchant_mercy_yes_2|Of course, I promise, I'll do anything. Just spare my life... dlga_local_merchant_mercy_yes_2 local_merchant_mercy_yes_3|You are going to forget about {s2}'s debt to you. And you will sign a paper stating that he owes you nothing. dlga_local_merchant_mercy_yes_3 local_merchant_mercy_yes_4|Yes, of course. I'll do as you say. dlga_local_merchant_mercy_yes_4 local_merchant_mercy_yes_5|And if my lord hears so much of a hint of a complaint about this issue, then I'll come back for you, and it won't matter how much you scream for mercy then. Do you understand me? dlga_local_merchant_mercy_yes_5 local_merchant_mercy_yes_6|Yes {sir/madam}. Don't worry. I won't make any complaint. dlga_local_merchant_mercy_yes_6 close_window|Good. Go now, before I change my mind. dlga_start fugitive_1|What do you want? dlga_fugitive_1 fugitive_2|I am looking for a murderer by the name of {s4}. You fit his description. dlga_fugitive_1 close_window|Nothing. Sorry to trouble you. dlga_fugitive_2 fugitive_3|I don't understand, {sir/madam}. I never killed anyone. I think you've got the wrong man. dlga_fugitive_3 fugitive_4|Then surrender yourself. If you are innocent, you have nothing to fear. We'll go now and talk to your neighbours, and if they verify your story, I'll go on my way. dlga_fugitive_4 fugitive_5|I'm not going anywhere, friend. You're going to have to fight for your coin, today. dlga_fugitive_5 fugitive_fight_start|No problem. I really just need your head, anyway. dlga_fugitive_5 fugitive_fight_start.1|I come not for money, but to execute the law! dlga_fugitive_5 fugitive_fight_start.2|Alas, that you cannot be made to see reason. dlga_fugitive_fight_start close_window|Die, dog! dlga_member_chat sacrificed_messenger_1|Yes {sir/madam}? dlga_sacrificed_messenger_1 sacrificed_messenger_2|Take this letter to {s1} and give it to {s2}. dlga_sacrificed_messenger_1 close_window|Nothing. Nothing at all. dlga_sacrificed_messenger_2 sacrificed_messenger_3|Yes {sir/madam}. You can trust me. I will not fail you. dlga_sacrificed_messenger_3 close_window|Good. I will not forget your service. You will be rewarded when you return. dlga_sacrificed_messenger_3 sacrificed_messenger_cancel|Arggh! I can't do this. I can't send you to your own death! dlga_sacrificed_messenger_cancel sacrificed_messenger_cancel_2|What do you mean {sir/madam} dlga_sacrificed_messenger_cancel_2 sacrificed_messenger_cancel_3|There's a trap set up for you in the town. {s3} ordered me to sacrifice one of my chosen warriors to fool the enemy, but he will just need to find another way. dlga_sacrificed_messenger_cancel_3 close_window|Thank you, {sir/madam}. I will follow you to the gates of hell. But this would not be a good death. dlga_start close_window.37|Don't worry, {sir/madam}, I'm on my way. dlga_start follow_spy_talk|Good day {sir/madam}. Such fine weather don't you think? If you'll excuse me now I must go on my way. dlga_follow_spy_talk follow_spy_talk_2|In the name of {s1}, you are under arrest! dlga_follow_spy_talk_2 close_window|You won't get me alive! dlga_follow_spy_talk close_window|Never mind me. I was just passing by. dlga_start spy_partners_talk|Greetings. dlga_spy_partners_talk spy_partners_talk_2|In the name of {s1} You are under arrest! dlga_spy_partners_talk_2 close_window|You will have to fight us first! dlga_spy_partners_talk close_window|Never mind me. I was just passing by. dlga_start runaway_serf_intro_1|Good day {sir/madam}. dlga_runaway_serf_intro_1 runaway_serf_intro_2|I have been sent by your {s4} whom you are running from. He will not punish you if you return now. dlga_runaway_serf_intro_2 runaway_serf_intro_3|My good {sir/madam}. Our lives at our village {s1} was unbearable. We worked all day long and still went to bed hungry. We are going to {s6} to start a new life, where we will be treated like humans. dlga_runaway_serf_intro_3 runaway_serf_go_back|You have gone against our laws by running from your bondage. You will go back to {s1} now! dlga_runaway_serf_intro_3 runaway_serf_let_go|Well, maybe you are right. All right then. If anyone asks, I haven't seen you. dlga_runaway_serf_go_back close_window|All right {sir/madam}. As you wish. We'll head back to {s5} now. dlga_runaway_serf_let_go close_window|God bless you, {sir/madam}. We will not forget your help. dlga_start runaway_serf_reconsider|Good day {sir/madam}. Don't worry. If anyone asks, we haven't seen you. dlga_runaway_serf_reconsider runaway_serf_go_back|I have changed my mind. You must back to your village! dlga_runaway_serf_reconsider runaway_serf_let_go|Good. Go quickly now before I change my mind. dlga_start runaway_serf_talk_caught|Good day {sir/madam}. We were heading back to {s5}, but I am afraid we lost our way. dlga_runaway_serf_talk_caught runaway_serf_go_back|Do not test my patience. You are going back now! dlga_runaway_serf_talk_caught runaway_serf_let_go|Well, if you are that eager to go, then go. dlga_start runaway_serf_talk_again_return|We are on our way back to {s5} {sir/madam}. dlga_runaway_serf_talk_again_return runaway_serf_talk_again_return_2|Make haste now. The sooner you return the better. dlga_runaway_serf_talk_again_return runaway_serf_talk_again_return_2.1|Good. Keep going. dlga_runaway_serf_talk_again_return_2 close_window|Yes {sir/madam}. As you wish. dlga_start troublesome_bandits_intro_1|This must be your unlucky day, mate. We're just about the worst people you could run into, in these parts. dlga_troublesome_bandits_intro_1 troublesome_bandits_intro_2|Heh. For me, you are nothing more than walking money bags. A merchant in {s1} offered me good money for your heads. dlga_troublesome_bandits_intro_2 close_window|A bounty hunter! Kill {him/her}! Kill {him/her} now! dlga_start deserter_paid_talk|What do you want? You want to pay us some more money? dlga_deserter_paid_talk deserter_paid_talk_2a|Sorry to trouble you. I'll be on my way now. dlga_deserter_paid_talk_2a close_window|Yeah. Stop fooling around and go make some money. I want to see that purse full next time I see you. dlga_deserter_paid_talk deserter_paid_talk_2b|No. It's your turn to pay me this time. dlga_deserter_paid_talk_2b close_window|What nonsense are you talking about? You want trouble? You got it. dlga_start deserter_talk|We are the free brothers. We will fight only for ourselves from now on. Now give us your gold or taste our steel. dlga_deserter_talk close_window|When I'm done with you, you'll regret ever leaving your army. dlga_deserter_talk deserter_barter|There's no need to fight. I am ready to pay for free passage. dlga_deserter_barter deserter_barter_2|Good. You are clever. Now, having a look at your baggage, I reckon a fellow like you could pretty easily afford {reg5} gold. We wouldn't want to be too greedy, now would we? Pay us, and then you can go. dlga_deserter_barter_2 deserter_barter_3a|All right here's your {reg5} gold. dlga_deserter_barter_2 deserter_barter_3b|I don't have that much money with me dlga_deserter_barter_3b close_window|Too bad. Then we'll have to sell you to the slavers. dlga_deserter_barter_3a close_window|Heh. That wasn't difficult, now, was it? All right. Go now. dlga_start tavernkeeper_talk|Good day dear {sir/madam}. How can I help you? dlga_tavernkeeper_pretalk tavernkeeper_talk|Anything else? dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_deliver_wine|I was told to deliver you {reg9} units of {s4}. dlga_tavernkeeper_deliver_wine tavernkeeper_pretalk|At last! My stock was almost depleted. I had paid the cost of the {s4} in advance. Here, take these {reg5} gold. That should cover your pay. And give {s9} my regards. I'll put in a good word for you next time I deal with him. dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_deliver_wine_incomplete|I was told to deliver you {reg9} units of {s4}, but I lost some of the cargo on the way. dlga_tavernkeeper_deliver_wine_incomplete tavernkeeper_pretalk|Attacked by bandits eh? You are lucky they left you alive. Anyway, I can pay you no more than {reg5} gold for this. And I will let {s1} know that my order was delivered less than completely, so you will probably be charged for this loss. dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_deliver_wine_lost|I was told to deliver you {reg9} units of {s4}, but I lost the cargo on the way. dlga_tavernkeeper_deliver_wine_lost tavernkeeper_pretalk|What? I was waiting for that {s4} for weeks! And now you are telling me that you lost it? You may rest assured that I will let {s1} know about this. dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_buy_drinks|I'd like to buy every man who comes in here tonight a jar of your best wine. dlga_tavernkeeper_buy_drinks tavernkeeper_buy_drinks_2|Of course, {my lord/my lady}. I reckon {reg5} gold should be enough for that. What should I tell the lads? dlga_tavernkeeper_buy_drinks_2 tavernkeeper_buy_drinks_end|Let everyone know of the generosity of {playername} to the people of {s10}. dlga_tavernkeeper_buy_drinks_end tavernkeeper_pretalk|Don't worry {sir/madam}. Your name will be cheered and toasted here all night. dlga_tavernkeeper_buy_drinks_2 tavernkeeper_pretalk|Actually, cancel that order. dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_job_ask|Have you heard of anyone in this realm who might have a job for a {man/woman} like myself? dlga_tavernkeeper_job_ask tavernkeeper_job_search|Hmm... Well, {s10} is often looking for mercenaries to fight in his wars.{s9} dlga_tavernkeeper_job_search tavernkeeper_job_result|Let me think some more... dlga_tavernkeeper_job_result tavernkeeper_job_search|I have heard that {s7} {s9}{s10} You may want to speak with {reg4?her him}. dlga_tavernkeeper_job_result tavernkeeper_job_result_2|There may be other work, of course -- lords and guildmasters often have other tasks which we don't hear about. Also, the villages around here frequently need help, although they'd be more likely to pay you with a wedge of cheese and goodwill than with cold hard gold. dlga_tavernkeeper_job_result_2 close_window|I'll keep my ears open for other opportunities. You may want to ask again from time to time. dlga_tavernkeeper_talk close_window|I guess I should leave now. dlga_start ransom_broker_intro|Greetings to you, {sir/madam}. You look like someone who should get to know me. dlga_ransom_broker_intro ransom_broker_intro_2|Why is that? dlga_ransom_broker_intro_2 ransom_broker_info_talk|I broker ransoms for the poor wretches who are captured in these endless wars. Normally I travel between the salt mines and the slave markets on the coast, on commission from those whose relatives have gone missing. But if I'm out on my errands of mercy, and I come across a fellow dragging around a captive or two, well, there's no harm in a little speculative investment, is there? And you look like the type who might have a prisoner to sell. dlga_ransom_broker_info_talk ransom_broker_families|What if their families can't pay? dlga_ransom_broker_families ransom_broker_info_talk|Oh, then I spin them a few heartwarming tales of life on the galleys. You'd be surprised what sorts of treasures a peasant can dig out of his cowshed or wheedle out of his cousins, assuming he's got the proper motivation! And if in the end they cannot come up with the silver, then there are always slave merchants who are looking for galley slaves. One cannot do Heaven's work with an empty purse, you see. dlga_ransom_broker_info_talk ransom_broker_prices|What can I get for a prisoner? dlga_ransom_broker_prices ransom_broker_info_talk|It varies. I fancy that I have a fine eye for assessing a ransom. There are a dozen little things about a man that will tell you whether he goes to bed hungry, or dines each night on soft dumplings and goose. The real money of course is in the gentry, and if you ever want to do my job you'll want to learn about every landowning family in Europe, their estates, their heraldry, their offspring both lawful and bastard, and, of course, their credit with the merchants. dlga_ransom_broker_info_talk ransom_broker_ransom_me|Would you be able to ransom me if I were taken? dlga_ransom_broker_ransom_me ransom_broker_info_talk|Of course. I'm welcome in every court in Europe. There's not many who can say that! So always be sure to keep a pot of gold buried somewhere, and a loyal servant who can find it in a hurry. dlga_ransom_broker_info_talk ransom_broker_pretalk|That's all I need to know. Thank you. dlga_start ransom_broker_talk|Greetings. If you have any prisoners, I will be happy to buy them from you. dlga_ransom_broker_pretalk ransom_broker_talk|Anyway, if you have any prisoners, I will be happy to buy them from you. dlga_ransom_broker_talk ransom_broker_sell_prisoners|Then you'd better bring your purse. I have got prisoners to sell. dlga_ransom_broker_talk ransom_broker_intro_2|Tell me about what you do again. dlga_ransom_broker_talk ransom_broker_ransom_companion|I wish to ransom one of my companions. dlga_ransom_broker_ransom_companion ransom_broker_ransom_companion_choose|Whom do you wish to ransom? dlga_ransom_broker_ransom_companion_choose ransom_broker_ransom_companion_name_sum|{s4} dlga_ransom_broker_ransom_companion_choose ransom_broker_pretalk|Never mind dlga_ransom_broker_ransom_companion_name_sum ransom_broker_ransom_companion_verify|Let me check my ledger, here... Yes. Your friend is being held in the dungeon at {s7}. How interesting! I remember hearing that the rats down there are unusually large -- like mastiffs, they say... Now... For the very reasonable sum of {reg5} gold, which includes both the ransom and my commission and expenses, we can arrange it so that {s5} can once again enjoy {reg4?her his} freedom. What do you say? dlga_ransom_broker_ransom_companion_verify ransom_broker_ransom_companion_accept|Here's your money. dlga_ransom_broker_ransom_companion_verify ransom_broker_ransom_companion_refuse|I can't afford that right now. dlga_ransom_broker_ransom_companion_accept ransom_broker_talk|Splendid! In a few days, I would think, you should find {s5} riding to rejoin you, blinking in the sunlight and no doubt very grateful! Is there any other way in which I can help you? dlga_ransom_broker_ransom_companion_refuse ransom_broker_talk|Of course, of course... Never mind what they say about the rats, by the way -- I've never actually seen one myself, on account of the pitch-black darkness. Anyway, I'm sure that {s5} will understand why it's important for you to control expenditures. Now... Was there anything else? dlga_ransom_broker_talk close_window|Not this time. Good-bye. dlga_ransom_broker_sell_prisoners ransom_broker_sell_prisoners_2|Let me see what you have... dlga_ransom_broker_sell_prisoners_2 close_window|I will be staying here for a few days. Let me know if you need my services. dlga_start tavern_traveler_talk|Greetings, friend. You look like the kind of {man/person} who'd do well to know me. I have travelled all across the world, east to west. I can provide you information that you might find useful. For a meager price of course. dlga_start tavern_traveler_lost_companion_thanks|Greetings, {playername}. I saw your companion {s10} at a tavern in {s11} some days ago. I thought you might like to know. dlga_tavern_traveler_lost_companion_thanks tavern_traveler_pretalk|Thanks. I'll go and find {reg3?her him} there. dlga_tavern_traveler_lost_companion_thanks tavern_traveler_pretalk.1|Thanks, but I don't really care. dlga_start tavern_traveler_talk.1|Greetings, {playername}. dlga_tavern_traveler_pretalk tavern_traveler_talk|Yes? dlga_tavern_traveler_talk tavern_traveler_tell_kingdoms|What can you tell me about this land? dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms tavern_traveler_tell_kingdoms_2|Europe is land almost perpetually beset by war between some nation or another. For the past decade or so the majority of European wars have been waged by, or against, the Corsican-born emperor of France, Napoleon Bonaparte. Napoleon's campaigns to unite the Occident under a single flag and the Coalitions' attempts to restore France's old monarchy have created ample opportunity for a {rake/ladybird} such as yourself, should you be willing to take the risk. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_2 tavern_traveler_tell_kingdoms_3|Tell me more about these opportunities. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_2 close_window|Thank you. That was all I needed to know dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_3 tavern_traveler_tell_kingdoms_4|Well, you probably know everything I could tell you already. You seem to be doing pretty well. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_3 tavern_traveler_tell_kingdoms_4a|The kingdoms will pay good money for mercenaries if they are engaged in a war. If you have see your share of battle, speaking with one of their regents may result in being offered a mercenary contract. However the real rewards come if you are proffered an officer's commission in an army. An officer can win favour with his regent and be granted land, from which you can earn a living by collecting taxes and excise. Normally, only members of the gentry win land in this way, but in time of war, a king will not hesitate to accept someone who distinguishes {himself/herself} on the battlefield, and grant {him/her} the right to own land. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_4a tavern_traveler_tell_kingdoms_4|It is not unheard-of for adventurers to renounce allegiance to a European king altogether, declare themselves kings, and claim land in their own name. This is a difficult path, however, as the great nobles of the land, with their long ancestries, are not likely to accept such upstarts as their monarch. Such rulers would need to be very careful in establishing their right to rule, or they would be set upon from all sides. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_4 tavern_traveler_tell_kingdoms_5|It might be easier for an adventurer like yourself to pledge support to an existing king's rival. There are many such pretenders in Europe -- those who are born to the right family, who go around and stir up trouble saying they have a better claim to the throne than the current king. If those claim holders could find supporters, they could easily start civil wars and perhaps even replace the king one day. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_5 tavern_traveler_tell_kingdoms_6|Interesting. Where can I find these claim holders? dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_5 close_window|I guess I heard enough already. Thank you. dlga_tavern_traveler_tell_kingdoms_6 tavern_traveler_pretalk|A claim holder's life would be in danger in his own country of course. Therefore, they usually stay at rival courts, raising support and hoping to find someone willing to champion their cause. I usually hear news about some of them, and may be able to tell you their location with some precision. But of course, I would ask for a little something for such a service. dlga_tavern_traveler_talk tavern_traveler_pretender_location|I want to know the location of a claimant. dlga_tavern_traveler_pretender_location tavern_traveler_pretender_location_ask|Whose location do you want to k2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_tavern_traveler_pretender_location_ask tavern_traveler_pretender_location_ask_2|{s11} dlga_tavern_traveler_pretender_location_ask tavern_traveler_pretalk|Never mind. dlga_tavern_traveler_pretender_location_ask_2 tavern_traveler_pretender_location_ask_money|I can reveal this information to you for a small price, let's say 30 coins. dlga_tavern_traveler_pretender_location_ask_money tavern_traveler_pretender_location_tell|All right. Here is your 30 coins. dlga_tavern_traveler_pretender_location_ask_money tavern_traveler_pretalk|Never mind. dlga_tavern_traveler_pretender_location_tell tavern_traveler_pretalk|{s15} is currently at {s11}. dlga_tavern_traveler_talk tavern_traveler_companion_location|I am looking for one of my companions... dlga_tavern_traveler_companion_location tavern_traveler_companion_location_ask|Maybe I can help you. Who are you looking for? dlga_tavern_traveler_companion_location_ask tavern_traveler_companion_location_ask_2|{s11} dlga_tavern_traveler_companion_location_ask tavern_traveler_pretalk|Never mind. dlga_tavern_traveler_companion_location_ask_2 tavern_traveler_companion_location_ask_money|I guess I know where {s15} is. For 30 coins, I'll tell you. dlga_tavern_traveler_companion_location_ask_money tavern_traveler_companion_location_tell|All right. Here is 30 coins. dlga_tavern_traveler_companion_location_ask_money tavern_traveler_pretalk|Never mind. dlga_tavern_traveler_companion_location_tell tavern_traveler_pretalk|{s15} is currently at {s11}.{s12} dlga_tavern_traveler_talk close_window|Farewell. dlga_start tavern_traveler_answer|Greetings. They say you're the kind of {man/woman} who'd be interested to hear that I travel frequently to {s17}. I'll tell you all I know for a mere 100 gold. dlga_tavern_traveler_answer tavern_traveler_continue|Here's 100 gold. Tell me what you know. dlga_tavern_traveler_answer close_window|Sorry friend. I am not interested. dlga_tavern_traveler_continue close_window|Well, that's all I can tell you. Good bye. dlga_start bookseller_talk|Good day {sir/madam}, will you be looking at my books? dlga_bookseller_talk bookseller_buy|Yes. Show me what you have for sale. dlga_bookseller_buy book_trade_completed|Of course {sir/madam}. dlga_book_trade_completed bookseller_talk|Anything else? dlga_bookseller_talk close_window|Nothing. Thanks. dlga_start minstrel_1|Greetings to you, {most noble sir/most noble lady}. dlga_minstrel_1 minstrel_job_description|What is it you do? dlga_minstrel_1 minstrel_courtship_questions|I have some questions about courtship in Europe dlga_minstrel_1 minstrel_courtship_poem|Can you teach me any poems? dlga_minstrel_courtship_poem minstrel_courtship_poem_teach|I can teach you the poem, 'The Storming of the Castle of Love.' It is short enough to be easily learned. It is an allegoric poem, replete with symbols and metaphor. It describes how a brave but rough warrior wins the heart of his lady by learning the virtues of chivalry, becoming a true and noble knight. Its theme -- that the role of a woman is to inspire but also civilize a man -- is appreciated by some noble ladies, but not all. dlga_minstrel_courtship_poem minstrel_courtship_poem_teach.1|I can teach you the poem, 'The Heart's Desire.' It is a lyrical poem, which can be interpreted either erotically or spiritually. The lover realizes the majesty of the divine by gazing upon the body of his beloved. I believe that it appeals to women of a certain romantic temperament, but you risk scandalizing or boring others. dlga_minstrel_courtship_poem minstrel_courtship_poem_teach.2|I can teach you the tale of Kais and Layala. It is a sad and simple story -- the shepherd boy Kais and the nobleman's daughter Layala love each other, but they can never marry. The poem is Kais' lament as he wanders alone, unwilling to forget his true love, driving himself mad with longing. Some ladies melt at the sweetness of his sorrows; others glaze over at his self-pity. dlga_minstrel_courtship_poem minstrel_courtship_poem_teach.3|I can teach you part of the saga of Helgerad and Kara. It is a heroic tale, full of blood and battle. The shieldmaiden Kara chooses the warrior Helgered as her lover, as he is the only man who can defeat her in combat. Her father, who pledged her to another, comes with his sons and his huscarls to kill Helgered. They fight, and Helgered and Kara slaughter the entire host except for Kara's beloved younger brother -- who, alas, grows up to avenge his father by slaying Helgered. The depiction of warrior and shieldmaiden as equals will appeal to some women, but a mail-wearing, blood-spattered heroine will shock and repulse others. dlga_minstrel_courtship_poem minstrel_courtship_poem_teach.4|I can teach you the poem, 'An Argument in the Garden.' It is a comic poem, which satirizes the conventions of courtly love. A lover steals into a garden in Veluca, and plies her with lots of witty lines to persuade his lover to submit to his embraces. She shoots down all of his advances one by one, then when he is downcast, she takes him in her arms and tells him that she wanted him all along, except on her terms, not his. A lady with a sense of humor may find it amusing, but others might feel that they are the ones who are being mocked. dlga_minstrel_courtship_poem_teach minstrel_courtship_poem_teach_2|To teach it to you, I will need some hours of your time -- and, of course, a small fee for my services. About 300 gold would suffice. dlga_minstrel_courtship_poem minstrel_pretalk|I believe you already know the poems I am best equipped to teach. dlga_minstrel_courtship_poem_teach_2 minstrel_courtship_poem_teach_3|Yes -- teach me that one dlga_minstrel_courtship_poem_teach_2 minstrel_pretalk|Never mind dlga_minstrel_courtship_poem_teach_3 minstrel_courtship_poem_teach_4|Very well -- repeat after me ^ I deflected her skeptical questioning darts^ with armor made of purest devotion^ purged in the forge of my heart^ from the slag of any baser emotion dlga_minstrel_courtship_poem_teach_3 minstrel_courtship_poem_teach_4.1|Very well -- repeat after me ^ You are the first and the last^ the outer and the inner^ When I drink from the cup of love^ I escape the tread of time^ A moment in solitude with you^ Would have no beginning and no end dlga_minstrel_courtship_poem_teach_3 minstrel_courtship_poem_teach_4.2|Very well -- repeat after me ^ The wind that blows the dry steppe dust^ Stirs the curtains in your tower^ The moon that lights my drunken path home^ Looks on you sleeping in your bower^ If I cried out to the wind^ Could it carry a message from my lips?^ If I wept before the moon^ Would it grant me just a glimpse? dlga_minstrel_courtship_poem_teach_3 minstrel_courtship_poem_teach_4.3|Very well -- repeat after me ^ A light pierced the gloom over Wercheg cliffs...^ Where charge of surf broke on shieldwall of shore^ Grey-helmed and grey-cloaked the maiden stood^ On wave-steed's prow, the sailcloth snapping^ Over din of oars, of timbers cracking^ She cried out to her hearth-brothers, arrayed for war dlga_minstrel_courtship_poem_teach_3 minstrel_courtship_poem_teach_4.4|Very well -- repeat after me ^All the silks of Veluca, all the furs of Khudan^Would buy you not the briefest kiss^What I bestow, I bestow for love^And the sake of my own happiness^But brought you a gift? Let us see! Let us see!^Or should tell my father how you came to see me? dlga_minstrel_courtship_poem_teach_4 minstrel_learn_poem_continue|'I deflected her skeptical questioning darts...' dlga_minstrel_courtship_poem_teach_4 minstrel_learn_poem_continue.1|'You are the first and the last..' dlga_minstrel_courtship_poem_teach_4 minstrel_learn_poem_continue.2|'The wind that blows the dry steppe dust...' dlga_minstrel_courtship_poem_teach_4 minstrel_learn_poem_continue.3|'A light pierced the gloom over Wercheg cliffs...' dlga_minstrel_courtship_poem_teach_4 minstrel_learn_poem_continue.4|'All the silks of Veluca...' dlga_minstrel_courtship_poem_teach_4 minstrel_courtship_poem_teach_reject|Pshaw... What kind of doggerel is that? dlga_minstrel_courtship_poem_teach_reject minstrel_pretalk|Very well. If the poem is not to your taste, then keep your money. But remember -- with poets and with lovers, what is important is not what pleases you. What is important is what your pleases your audience. If you wish to learn the poem, I am still willing to teach. dlga_minstrel_learn_poem_continue close_window|Very good -- but there are many stanzas to go. Now, listen closely... dlga_minstrel_1 minstrel_gossip|Can you tell me anything about the eligible maidens in this realm? dlga_minstrel_gossip minstrel_gossip_select|About whom did you wish to k2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_minstrel_gossip_select minstrel_gossip_maiden_selected_2|Just tell me the latest piece of gossip dlga_minstrel_gossip_select minstrel_gossip_maiden_selected|{s10} dlga_minstrel_gossip_select minstrel_pretalk|Never mind dlga_minstrel_gossip_maiden_selected minstrel_gossip_maiden_selected_2|{s16} dlga_minstrel_gossip_maiden_selected_2 minstrel_postgossip|She is married to you, of course! Clearly, no one would dream that she would do anything to engender gossip. dlga_minstrel_gossip_maiden_selected_2 minstrel_postgossip.1|{s12}. dlga_minstrel_gossip_maiden_selected_2 minstrel_postgossip.2|{s12}. dlga_minstrel_postgossip minstrel_pretalk|Very interesting -- but let us speak of something else. dlga_minstrel_postgossip minstrel_gossip|Very interesting -- is there any more news? dlga_minstrel_postgossip minstrel_duel_confirm|What? I'll make that miscreant face my sword dlga_minstrel_duel_confirm minstrel_duel_confirm_2|Do you mean that? {s11} will be honor-bound to fight you, but challenging a lord to duel over a woman is seen as a bit hot-headed, even in this warlike age. dlga_minstrel_duel_confirm_2 minstrel_duel_issued|Yes -- I intend to force {s11} to relinquish his suit of {s12} dlga_minstrel_duel_confirm_2 minstrel_pretalk|No -- I let my passions run away with me, there dlga_minstrel_duel_issued minstrel_pretalk|As you wish. I'll spead the word of your intentions, so that {s13} does not try to back out... dlga_minstrel_1 minstrel_courtship_locations|Do you know of any ongoing feasts? dlga_minstrel_courtship_locations minstrel_pretalk|{s12} dlga_minstrel_1 close_window|Good-bye. dlga_minstrel_courtship_questions minstrel_courtship_questions_2|What do you wish to k2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_minstrel_courtship_prequestions minstrel_courtship_questions_2|Can I answer any other questions for you? dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_player_role|Is there a place for me in the game of love? dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_player_advice_meet|How would a suitor meet a lady? dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_player_advice_woo|Having met a lady, how would the suitor woo her? dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_nobles|Tell me about marriage and love among the nobility of Europe dlga_minstrel_nobles minstrel_nobles_2|Nobles are an odd lot. In Europe, a daughter is a political asset, to be given away to a lord with whom her father wishes to make an alliance. Yet the great families of this land idealize pure love between man and woman, and I have seen many a hardened warrior weep copious tears at the doomed ardour of Sahira and Janun in the songs -- even as he made plans to break his own daughter's heart. dlga_minstrel_nobles_2 minstrel_nobles_3|Fathers differ, of course. Some European nobles will let their daughters choose a husband who pleases them. Others, however, feel that to allow their daughters any choice at all would be to diminish their own authority, and insist on imposing a groom whether she likes it or not. dlga_minstrel_nobles_3 minstrel_prequestions|But the majority will steer a middle course -- they will want to make the final decision about a groom, but will weigh their daughter's preferences heavily. Among other factors, a happy marriage is more likely to produce heirs. So, there is a place for courtship, and for the use of skill and passion to win a lady's heart. dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_daughter_father|What if a lady and her father disagree about a suitor? dlga_minstrel_daughter_father minstrel_daughter_father_2|It happens sometimes that a bride elopes. This is a major blow to the father's prestige, leading to lasting enmities. Indeed, it is possible that a war may be fought over a woman. Now, that is a fine topic for a song. dlga_minstrel_daughter_father_2 minstrel_prequestions|In the end, however, most brides will submit to their parents' choice. A noblewoman's family is everything to her, and few are brave enough to risk its disapproval for the sake of man she barely knows. She may pine for her lover, but still accept the groom -- and without tragic love, what would we have to sing about? dlga_minstrel_player_role minstrel_player_role_2|Of course! European lords make a great deal of lineage, but in the end, lands and money speak louder than one's ancestors. Even though you are a foreigner, if you are coming up in the world, then many parents will consider you a fine catch. dlga_minstrel_player_role_2 minstrel_player_role_3|You will have to compete with many other lords of your realm, however, who will have an advantage -- they have known these ladies from childhood, and will have been sized up as grooms by carefully discerning mothers and aunts. Some ladies may be fascinated by the stranger, yet opt for the familiar. dlga_minstrel_player_role_3 minstrel_prequestions|So know this -- you may have your heart broken. But to enter the arena of love fearing heartbreak is like entering the battlefield fearing the enemy's arrows. Be brave, and shrug off the sting of rejection, and victory may yet be yours. dlga_minstrel_player_role minstrel_female_player_3|Lady -- I will speak bluntly. Most of the lords of this land are looking for a demure maiden, whose skin as fair as snow -- and your skin is burnt brown by the sun. They want a maiden whose voice is soft as bells -- and your voice is hoarse from commanding men in battle. Also, athough the lords of Europe appreciate poems about love, most also want heirs, and few women can ride and fight while with child. dlga_minstrel_female_player_3 minstrel_prequestions|However, not all lords will be so conventionally minded. We poets sing of shield maidens and of huntresses, of women who forged their own path without having sacrificed the chance for love. I would not tell you that it would be easy for you to find a devoted husband who will accept your ways, but I would not say that it is impossible. dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_spouse_benefits|What advantage is there in seeking a {wife/husband}? dlga_minstrel_spouse_benefits minstrel_wife_benefits_2|Ah! You are quite the romantic, I see! Well, aside from the obvious benefits of love, companionship and other, em, domestic matters, to marry among the nobility brings great assets. You may forge a strong alliance with the bride's family, and a wife may also assist you in manipulating the politics of the realm to your advantage. dlga_minstrel_wife_benefits_2 minstrel_prequestions|What's more, most of the great families of Europe have at some point intermarried with royalty, which would boost your own claim to rule -- should you ever choose to assert it... dlga_minstrel_spouse_benefits minstrel_wife_benefits_2.1|Ah! You are quite the romantic, I see! Well, aside from the obvious benefits of love, companionship and other, em, domestic matters, to marry among the nobility brings great assets. You may have access to the groom's castles and properties, and be able to work with him to advance both of your standings in the realm. dlga_minstrel_player_advice_meet minstrel_player_advice_meet_2|Every so often, a king or great lord of Europe will hold a feast. In towns they will often be accompanied by tournaments, and in castles they will be accompanied by hunts. The feasts provide a chance for the lords to repair some of the rivalries that may undermine the strength of the realm. They also provide an opportunity for families to show off their eligible daughters, and ladies will often be allowed to mingle unsupervised with the guests. dlga_minstrel_player_advice_meet_2 minstrel_prequestions|If you have the opportunity, you may attempt to pay the lady a compliment. This indicates to her that you are a potential suitor, and she will usually know if she wishes you to continue your suit. Incidentally, if you come to her fresh from having distinguished yourself in the tournament or in the hunt, then you may make a stronger first impression than otherwise. dlga_minstrel_player_advice_woo minstrel_player_advice_woo_2|To woo a lady takes a certain amount of time and patience, and several meetings spaced over a period of months. A lady who is interested in you will often find ways of letting you know if she wishes you to come visit her. Alternately, you may simply go and ask her father or brother for permission. If you do not have permission from her guardian, it may be possible to arrange an assignation through other means. dlga_minstrel_player_advice_woo_2 minstrel_player_advice_woo_3|Having arranged an assignment, you may then attempt to charm her and win her favor. Perhaps one of the most difficult aspects of this is finding a topic of conversation. Most European noblewomen lead a cloistered life, at least until they are married, and thus will have little to say that will interest you. On other hand, she will soon tire of hearing of your own deeds in the outside world. dlga_minstrel_player_advice_woo_3 minstrel_player_advice_woo_4|One time-tested mode of courtship is simply to recite a popular poem, and discuss it. This way, you are both on an equal footing, and neither will have an advantage in knowledge or experience. Of course, different ladies will have different tastes in poetry. dlga_minstrel_player_advice_woo_4 minstrel_player_advice_woo_5|At some point, you will be able to discuss directly the issue of marriage. She will then let you know if you measure up to what she wants in a husband. Some ladies will coolly assess who is the most prestigious of her suitors, others will be guided by their passions. Some will look to your companions, to see whether you are the kind of husband who will treat her as an equal, while others will follow the lead of their fathers. dlga_minstrel_player_advice_woo_5 minstrel_prequestions|At any rate, it is a challenging business -- and do not forget, you may find that your suit prospers with a lady, only to have it falter on a father's political ambitions. So you must ask yourself are you willing to risk disappointment and heartbreak? Alternately, are you willing to throw away your standing in society, to make enemies of allies, in pursuit of a forbidden love? Because if you are, then perhaps some day we will write poems about you. dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_job_description|What is it that you poets and musicians do again? dlga_minstrel_job_description minstrel_courtship_prequestions|I compose and write songs for the lords of the land, and their ladies. Sometimes I sing about war, sometimes about the virtues of kings, and sometimes, for the more sophisticated audiences, about the virtues of wine. For most audiences, however, I sing of love. dlga_minstrel_courtship_questions_2 minstrel_pretalk|No, that is all. dlga_minstrel_prequestions minstrel_courtship_questions_2|Do you have any other questions? dlga_minstrel_pretalk minstrel_1|Is there anything else? dlga_start farmer_from_bandit_village_1|{My lord/Madam}, you look like a {man/lady} of the sword and someone who could help us. Will you hear my plea? dlga_farmer_from_bandit_village_1 farmer_from_bandit_village_2|What is the matter, my good man? dlga_farmer_from_bandit_village_1 farmer_from_bandit_village_2.1|What are you burbling about peasant? Speak out. dlga_farmer_from_bandit_village_2 farmer_from_bandit_village_3|A band of brigands have taken refuge in our village. They take everything we have, force us to serve them, and do us much evil. If one of us so much as breathes a word of protest, they kill the poor soul on the spot right away. Our lives have become unbearable. I risked my skin and ran away to find someone who can help us. dlga_farmer_from_bandit_village_3 farmer_from_bandit_village_4|Why don't you go to the lord of your village? He should take care of the vermin. dlga_farmer_from_bandit_village_4 farmer_from_bandit_village_5|I did, {sir/madam}, but our lord's men did not let me see him and said he was occupied with more important matters and that we should deal with our own problem ourselves. Please {sir/madam}, you look like a {man/lady} of valor and a fearsome warrior, and you have no doubt many friends and soldiers at your service. If there is anyone who can help us, it's you. dlga_farmer_from_bandit_village_5 farmer_from_bandit_village_accepted|Very well, I'll help you. Where is this village? dlga_farmer_from_bandit_village_5 farmer_from_bandit_village_denied|I can't be bothered with this right now. dlga_farmer_from_bandit_village_5 farmer_from_bandit_village_barter|Why would I fight these bandits? What's in it for me? dlga_farmer_from_bandit_village_accepted close_window|God bless you, {sir/madam}. Our village is {s7}. It is not too far from here. dlga_farmer_from_bandit_village_denied close_window|As you say {sir/madam}. Forgive me for bothering you. dlga_farmer_from_bandit_village_barter farmer_from_bandit_village_5|We are but poor farmers {sir/madam}, and the bandits have already got most of what we have on this world. but we'll be glad to share with you whatever we have got. And we'll always be in your gratitude if you help us. dlga_start close_window.38|Thank you for helping us {sir/madam}. Crush those bandits! dlga_start faro_talk|Can I interest you in a game of Faro? dlga_faro_talk close_window|Deal the cards, sir. dlga_faro_talk faro_rules|How is Faro played? dlga_faro_talk close_window.1|I think not. dlga_faro_rules faro_talk|It's quite simple, really. You simply bet on as many cards as you like and then I'll draw two cards. One card is the dealer's card and the other is the player's card. If the dealer's card is the same number as one of the cards you bet on you lose. If the player's card is one of your bets you win. dlga_start close_window.39|Can't a man drink in peace? dlga_start mercenary_tavern_talk|Do you have a need for mercenaries, {sir/madam}? {reg3?Me and {reg4?{reg3} of my mates one of my mates} are I am} looking for a master. We'll join you for {reg5} gold. dlga_start mercenary_after_recruited|Any orders, {sir/madam}? dlga_mercenary_after_recruited mercenary_after_recruited_2|Make your preparations. We'll be moving at dawn. dlga_mercenary_after_recruited mercenary_after_recruited_2.1|Take your time. We'll be staying in this town for a while. dlga_mercenary_after_recruited_2 close_window|Yes {sir/madam}. We'll be ready when you tell us to leave. dlga_mercenary_tavern_talk mercenary_tavern_talk_hire|All right. I will hire all of you. Here is {reg5} gold. dlga_mercenary_tavern_talk mercenary_tavern_talk_hire.1|All right. But I can only hire {reg6} of you. Here is {reg5} gold. dlga_mercenary_tavern_talk_hire close_window|{s17} dlga_mercenary_tavern_talk tavern_mercenary_cant_lead|That sounds good. But I can't afford to hire any more men right now. dlga_tavern_mercenary_cant_lead close_window|That's a pity. Well, {reg3?we will I will} be lingering around here for a while, if you need to hire anyone. dlga_mercenary_tavern_talk tavern_mercenary_cant_lead.1|That sounds good. But I can't lead any more men right now. dlga_mercenary_tavern_talk close_window|Sorry. I don't need any other men right now. dlga_start trainer_intro_1|Good day to you {lad/lass}. You look like another adventurer who has come to try {his/her} chance in these lands. Well, trust my word, you won't be able to survive long here unless you know how to fight yourself out of a tight spot. dlga_trainer_intro_1 trainer_intro_2|Thank you for your advice. This place looks like a training field. Maybe I can learn about fighting here? dlga_trainer_intro_2 trainer_intro_3|Indeed you can. I am a veteran soldier... fought a good deal in the wars in my time. But these days, I train young novices in this area. I can find you some opponents to practice with if you like. Or if you have any questions about the theory of combat, feel free to ask. dlga_trainer_intro_3 trainer_intro_4a|Yes, I do have a few questions. dlga_trainer_intro_3 trainer_intro_4b|Actually, I can move on to practice. dlga_trainer_intro_4a trainer_talk_combat|Well, ask anything you like. dlga_trainer_intro_4b trainer_practice_1|Good. It's good to find someone eager for practice. Let's see what you will do. dlga_start trainer_practice_1|That was a good fight. dlga_start trainer_practice_1.1|Ha! Looks like you've developed a bit of a limp there. Don't worry, even losses have their value, provided you learn from them. Shake the stars out of your eyes and get back in there. There's no other way to win. dlga_start trainer_talk|Good day. Ready for some training today? dlga_trainer_pretalk trainer_talk|Ah, are you ready for some training? dlga_trainer_talk trainer_practice_1|I am ready for some practice. dlga_trainer_talk trainer_combat_begin|First, tell me something about combat... dlga_trainer_talk close_window|I need to leave now. Farewell. dlga_trainer_combat_begin trainer_talk_combat|What do you want to k2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_trainer_combat_pretalk trainer_talk_combat|What else do you want to k2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_trainer_talk_combat trainer_explain_defense|Tell me about defending myself. dlga_trainer_talk_combat trainer_explain_attack|Tell me about attacking with weapons. dlga_trainer_talk_combat trainer_explain_horseback|Tell me about fighting on horseback. dlga_trainer_talk_combat trainer_pretalk|I guess I know all the theory I need. Let's talk about something else. dlga_trainer_explain_defense trainer_explain_defense_2|Good question. The first thing you should know as a fighter is how to defend yourself. Keeping yourself out of harm's way is the first rule of combat, and it is much more important than giving harm to others. Everybody can swing a sword around and hope to cut some flesh, but only those fighters that are experts at defense live to tell of it. dlga_trainer_explain_defense_2 trainer_explain_defense_3|Now. Defending yourself is easiest if you are equipped with a shield. Just block with your shield. [Hold down the right mouse button to defend yourself with the shield.] In this state, you will be able to deflect all attacks that come from your front. However, you will still be open to strikes from your sides or your back. dlga_trainer_explain_defense_3 trainer_explain_defense_4|What if I don't have a shield? dlga_trainer_explain_defense_4 trainer_combat_pretalk|Then you will have to use your weapon to block your opponent. This is a bit more difficult than defending with a shield. Defending with a weapon, you can block against only ONE attack direction. That is, you block against either overhead swings, side swings or thrusts. Therefore you must watch your opponent carefully and start to block AFTER he starts his attack. In this way you will be able to block against the direction of his current attack. If you start to block BEFORE he makes his move, he may just attack in another direction than the one you are blocking against and score a hit. dlga_trainer_explain_attack trainer_explain_attack_2|Good question. Attacking is the best defence, they say. A tactic many fighters find useful is taking an offensive stance and readying your weapon for attack, waiting for the right moment for swinging it. [You can ready your weapon for attack by pressing and holding down the left mouse button.] dlga_trainer_explain_attack_2 trainer_explain_attack_3|That sounds useful. dlga_trainer_explain_attack_3 trainer_explain_attack_4|It is a good tactic, but remember that, your opponent may see that and take a defensive stance against the direction you are swinging your weapon. If that happens, you must break your attack and quickly attack from another direction [You may cancel your current attack by quickly tapping the right mouse button]. dlga_trainer_explain_attack_4 trainer_explain_attack_5|If my opponent is defending against the direction I am attacking from, I will break and use another direction. dlga_trainer_explain_attack_5 trainer_combat_pretalk|Yes, selecting the direction you swing your weapon is a crucial skill. There are four main directions you may use right swing, left swing, overhead swing and thrust. You must use each one wisely. [to control your swing direction with default controls, move your mouse in the direction you want to swing from as you press the left mouse button]. dlga_trainer_explain_horseback trainer_combat_pretalk|Very good question. A horse may be a warrior's most powerful weapon in combat. It gives you speed, height, power and initiative. A lot of deadly weapons will become even deadlier on horseback. However you must pay particular attention to horse-mounted enemies couching their lances, as they may take down any opponent in one hit. [To use the couched lance yourself, wield a lance or similar weapon, and speed up your horse without pressing attack or defense buttons. after you reach a speed, you'll lower your lance. Then try to target your enemies by maneuvering your horse.] dlga_trainer_practice_1 trainer_practice_1|I train novices in four stages, each tougher than the one before. To finish a stage and advance to the next one, you have to win three fights in a row. dlga_trainer_practice_1 novicemaster_are_you_ready|You have passed all stages of training. But if you want you can still practice. Are you ready? dlga_trainer_practice_1 trainer_practice_1.1|Way to go {lad/lass}. With this victory, you have advanced to the next training level. From now on your opponents will be regular fighters, not the riff-raff off the street, so be on your toes. dlga_trainer_practice_1 trainer_practice_1.2|Way to go {lad/lass}. Welcome to the third training level. From now on your opponents will be veteran fighters; soldiers and arena regulars and the like. These guys know some dirty tricks, so keep your defense up. dlga_trainer_practice_1 trainer_practice_1.3|You've got the heart of a champion, {lad/lass}, and the sword arm to match. From now on your opponents will be champion fighters. These are the cream of the crop, the finest warriors I have trained. If you can best three of them in a row, you will join their ranks. dlga_trainer_practice_1 novicemaster_finish_training|It does my heart good to see such a promising talent. You have passed all tiers of training. You can now tell everyone that you have been trained by the master of the training field. dlga_novicemaster_finish_training novicemaster_finish_training_2|Thank you master. dlga_novicemaster_finish_training_2 close_window|I wish you good luck in the tournaments. And, don't forget, if you want to practice your swordwork anytime, just come and say the word. dlga_trainer_practice_1 novicemaster_are_you_ready.1|Your next opponent will be a {s9}. You need to win {reg8} more fights in a row to advance to the next stage. Are you ready? dlga_novicemaster_are_you_ready novicemaster_ready_to_fight|Yes I am. dlga_novicemaster_ready_to_fight close_window|Here you go then. Good luck. dlga_novicemaster_are_you_ready novicemaster_not_ready|Just a minute. I am not ready yet. dlga_novicemaster_not_ready close_window|Hey, You will never make it if you don't practice. dlga_start_craftsman_soon close_window|Good day, my {lord/lady}. We hope to begin production in about {reg4} days dlga_start master_craftsman_talk|Good day, my {lord/lady}. We are honored that you have chosen to visit us. What do you require? dlga_master_craftsman_pretalk master_craftsman_talk|Very good, my {lord/lady}. Do you require anything else? dlga_master_craftsman_talk master_craftsman_accounts|Let's go over the accounts. dlga_master_craftsman_talk master_craftsman_pretalk|Let's check the inventories. dlga_master_craftsman_talk master_craftsman_pretalk.1|I'd like you to sell goods as they are produced. dlga_master_craftsman_talk master_craftsman_pretalk.2|I'd like you to keep all goods in the warehouse until I arrive. dlga_master_craftsman_accounts master_craftsman_pretalk|We currently produce {s3} worth {reg1} gold each week, while the quantity of {s4} needed to manufacture it costs {reg2}, and labor and upkeep are {reg3}.{s9} This means that we theoretically make a {s12} of {reg0} gold a week, assuming that we have no raw materials in the inventories, and that we sell directly to the market. dlga_master_craftsman_talk master_craftsman_production_options|Could you explain my options related to production? dlga_master_craftsman_production_options master_craftsman_production_options_2|Certainly, my {lord/lady}. Most of the time, the most profitable thing for you to do would be to let us buy raw materials and sell the finished goods directly to the market. Because of our longstanding relations with the local merchants, we can usually get a very good price. dlga_master_craftsman_production_options_2 master_craftsman_pretalk|However, if you find that you can acquire raw materials cheaper outside {s5}, you may place them in the inventories, and we will use them instead of buying from the market. Likewise, if you feel that you can get a better price for the finished goods elsewhere, then you may ask us to deposit what we produce in our warehouses for you to take. dlga_master_craftsman_talk master_craftsman_auction_price|It will no longer be possible for me to continue operating this enterprise. dlga_master_craftsman_auction_price master_craftsman_auction_decide|A pity, my {lord/lady}. If we sell the land and the equipment, and liquidate the inventories, I estimate that we can get {reg4} gold. dlga_master_craftsman_auction_decide master_craftsman_liquidation|That sounds reasonable. Please proceed with the sale. dlga_master_craftsman_auction_decide master_craftsman_pretalk|Hmm. Let's hold off on that. dlga_master_craftsman_liquidation close_window|As you wish. It was an honor to have been in your employ. dlga_master_craftsman_talk close_window.1|That is all for now. dlga_start mayor_begin|Good day, my lord. dlga_start mayor_talk|Hello stranger, you seem to be new to {s9}. I am the guild master of the town. dlga_start mayor_begin.1|Good day, {playername}. dlga_mayor_begin lord_persuade_lords_to_make_peace_completed|{playername}, it was an incredible feat to get {s14} and {s15} make peace, and you made it happen. Your involvement has not only saved our town from disaster, but it has also saved thousands of lives, and put an end to all the grief this bitter war has caused. As the townspeople of {s19}, know that we'll be good on our word, and we are ready to pay the {reg12} gold we promised. dlga_lord_persuade_lords_to_make_peace_completed lord_persuade_lords_to_make_peace_pay|Thank you. Let me have the money. dlga_lord_persuade_lords_to_make_peace_completed lord_persuade_lords_to_make_peace_no_pay|No need for a payment. I only did what was right. dlga_lord_persuade_lords_to_make_peace_pay close_window|Oh, yes, of course. We had already got the money for you. Here, please accept these {reg12} gold together with our most sincere thanks. Me and the people of our town will not forget your help. dlga_lord_persuade_lords_to_make_peace_no_pay close_window|You are indeed an extraordenary person, {sir/madame}, and it is an honour for me to have known you. You not only did what was impiossible and put an end to this terrible war, but you won't even accept a reward for it. Very well, I will not insist on the matter, but please know that you will have our eternal respect and gratitude. dlga_mayor_begin lord_deal_with_night_bandits_completed|Very nice work, {playername}, you made short work of those lawless curs. Thank you kindly for all your help, and please accept this bounty of 150 gold. dlga_lord_deal_with_night_bandits_completed close_window|It was my pleasure, {s65}. dlga_mayor_begin mayor_looters_quest_response|Ah, {playername}. Have you any progress to report? dlga_mayor_looters_quest_response mayor_looters_quest_destroyed|I've killed some looters. dlga_mayor_looters_quest_response mayor_looters_quest_goods|I've brought you some goods. dlga_mayor_looters_quest_response close_window|Not yet, sir. Farewell. dlga_mayor_looters_quest_destroyed mayor_looters_quest_destroyed_2|Aye, my scouts saw the whole thing. That should make anyone else think twice before turning outlaw! The bounty is 40 gold for every band, so that makes {reg1} in total. Here is your money, as promised. dlga_mayor_looters_quest_destroyed_2 close_window|And that's not the only good news! Thanks to you, the looters have ceased to be a threat. We've not had a single attack reported for some time now. If there are any of them left, they've either run off or gone deep into hiding. That's good for business, and what's good for business is good for the town! I think that concludes our arrangement, {playername}. Please accept this silver as a token of my gratitude. Thank you, and farewell. dlga_mayor_looters_quest_destroyed_2 mayor_looters_quest_response|Anything else you need? dlga_mayor_looters_quest_goods mayor_looters_quest_goods_response|Hah, I knew I could count on you! Just tell me which item to take from your baggage, and I'll send some men to collect it. I still need {reg1} gold' worth of goods. dlga_mayor_looters_quest_goods_response mayor_looters_quest_goods_2|{s5}. dlga_mayor_looters_quest_goods_response mayor_looters_quest_goods_3|Nothing at the moment, sir. dlga_mayor_looters_quest_goods_3 mayor_looters_quest_response|Anything else you need? dlga_mayor_looters_quest_goods_2 mayor_looters_quest_goods_response|Excellent, here is the money for your {s6}. Do you have any more goods to give me? I still need {reg1} gold' worth of goods. dlga_mayor_looters_quest_goods_2 close_window|Well done, {playername}, that's the last of the goods I need. Here is the money for your {s6}, and a small bonus for helping me out. I'm afraid I won't be paying for any more goods, nor bounties on looters, but you're welcome to keep hunting the bastards if any remain. Thank you for your help, I won't forget it. dlga_mayor_begin close_window|Good to see you again {playername}. I have heard that you have delivered the cattle successfully. I will tell the merchants how reliable you are. And here is your pay, {reg8} gold. dlga_mayor_begin move_cattle_herd_failed|I heard that you have lost the cattle herd on your way to {s9}. I had a very difficult time explaining your failure to the owner of that herd, {sir/madam}. Do you have anything to say? dlga_move_cattle_herd_failed move_cattle_herd_failed_2|I am sorry. But I was attacked on the way. dlga_move_cattle_herd_failed move_cattle_herd_failed_2.1|I am sorry. The stupid animals wandered off during the night. dlga_move_cattle_herd_failed_2 merchant_ask_for_debts|Well, it was your responsibility to deliver that herd safely, no matter what. You should know that the owner of the herd demanded to be compensated for his loss, and I had to pay him 1000 gold. So you now owe me that money. dlga_mayor_begin close_window.1|{playername} -- I am in your debt for bringing back my friend's daughter. Please take these {reg8} gold that I promised you. My friend wished he could give more but paying that ransom brought him to his knees. dlga_mayor_begin mayor_friendly_pretalk|Well -- it sounds like you were able to track down the bandits, and show them what happens to those who would disrupt the flow of commerce. Here is your reward {reg5} gold. It is well earned, and we are most grateful. dlga_mayor_begin mayor_friendly_pretalk.1|I have heard about your deeds. You have given those bandits the punishment they deserved. You are really as good as they say. Here is your reward {reg5} gold. I would like to give more but those bandits almost brought me to bankruptcy. dlga_mayor_begin merchant_ask_for_debts|According to my accounts, you owe the merchants guild {reg1} gold. I'd better collect that now. dlga_merchant_ask_for_debts merchant_debts_paid|Alright. I'll pay my debt to you. dlga_merchant_debts_paid mayor_pretalk|Excellent. I'll let my fellow merchants know that you are clear of any debts. dlga_merchant_ask_for_debts merchant_debts_not_paid|I'm afraid I can't pay that sum now. dlga_merchant_debts_not_paid close_window|In that case, I am afraid, I can't deal with you. Guild rules... Come back when you can pay the {reg1} gold. And know that we'll be charging an interest to your debt. So the sooner you pay it, the better. dlga_mayor_begin mayor_talk|What can I do for you? dlga_mayor_friendly_pretalk mayor_talk|Now... What else may I do for you? dlga_mayor_pretalk mayor_talk|Yes? dlga_mayor_talk mayor_info_begin|Can you tell me about what you do? dlga_mayor_talk merchant_quest_requested|Do you happen to have a job for me? dlga_mayor_talk merchant_quest_last_offered_job|About that job you offered me... dlga_mayor_talk merchant_quest_about_job|About the job you gave me... dlga_mayor_talk mayor_political_talk|I have some questions of a political nature. dlga_mayor_talk mayor_economy_report_1|How is trade around here? dlga_mayor_talk mayor_wealth_comparison_1|How does the wealth of this region compare with the rest of Europe? dlga_mayor_talk mayor_investment_possible|I wish to buy land in this town for a productive enterprise dlga_mayor_investment_possible mayor_pretalk|You already operate a {s4} here. There probably aren't enough skilled tradesmen to start a second enterprise. dlga_mayor_investment_possible mayor_pretalk.1|{s9} dlga_mayor_investment_possible mayor_investment_advice.1|Of course, {sir/my lady}. You are the lord of this town, and no one is going to stop you. dlga_mayor_investment_possible mayor_investment|Well... Given your relationship with our liege, {s4}, I think that you will not find many here who are brave enough to sell you any land. dlga_mayor_investment_possible mayor_pretalk.2|Well... To be honest, I think that we in the guild would like to know you a little better. We can be very particular about outsiders coming in here and buying land. dlga_mayor_investment_possible mayor_investment_advice.2|Very good, {sir/my lady}. We in the guild know and trust you, and I think I could find someone to sell you the land you need. dlga_mayor_investment_advice investment_choose_enterprise|A couple of things to keep in mind -- skilled laborers are always at a premium, so I doubt that you will be able to open up more than one enterprise here. In order to make a profit for yourself, you should choose a commodity which is in relatively short supply, but for which the raw materials are cheap. What sort of enterprise would you like to start? dlga_investment_choose_enterprise investment_summary|A mill and bakery, to make bread from grain dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.1|A brewery, to make ale from grain dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.2|A tannery, to make leather from hides dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.3|A wine press, to make wine from grapes dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.4|An oil press, to make oil from olives dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.5|An ironworks, to make tools from iron dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.6|A weavery and dyeworks, to make velvet from silk and dye dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.7|A weavery, to make wool cloth from wool dlga_investment_choose_enterprise investment_summary.8|A weavery, to make linen from flax dlga_investment_choose_enterprise mayor_pretalk|Never mind dlga_investment_summary mayor_investment_confirm|Very good, sir. The land and the materials on which you may build your {s3} will cost you {reg7} gold. Right now, your {s3} will produce {s4} worth {reg1} gold each week, while the {s6} needed to manufacture that batch will be {reg2} and labor and upkeep will be {reg3}.{s9} I should guess that your profit would be {reg0} gold a week. This assumes of course that prices remain constant -- which, I can virtually guarantee you, they will not. Do you wish to proceed? dlga_mayor_investment_confirm mayor_investment_purchase|Yes. Here is money for the land. dlga_mayor_investment_confirm mayor_pretalk|No -- that's not economical for me at the moment. dlga_mayor_investment_purchase mayor_pretalk|Very good. Your enterprise should be up and running in about a week. When next you come, and thereafter, you should speak to your {s4} about its operations. dlga_mayor_talk close_window|[Leave] dlga_mayor_info_begin mayor_info_talk|I am the guildmaster of {s9}. You can say I am the leader of the good people of {s9}. I can help you find a job if you are looking for some honest work. dlga_mayor_info_talk mayor_info_lord|Who rules this town? dlga_mayor_info_lord mayor_info_talk|Our town's lord and protector is {s10}. He owns the castle and sometimes resides there, and collects taxes from the town. However we regulate ourselves in most of the matters that concern ourselves. As the town's guildmaster I have the authority to decide those things. dlga_mayor_info_talk mayor_pretalk|That's all I need to know. Thanks. dlga_mayor_political_talk mayor_political_questions|Politics? Good heaven, the guild has nothing to do with politics. We are loyal servants of {s10}. We merely govern our own affairs, and pass on the townspeople's concerns to our lords and masters, and maybe warn them from time to time against evil advice. Anyway, what did you wish to ask? dlga_mayor_prepolitics mayor_political_questions|Did I mention that we here are all {s9}? Because I can't stress that enough... Anyway... Is there anything else? dlga_mayor_political_questions mayor_war_description_1|What is the cause of all these wars in Europe? dlga_mayor_war_description_1 mayor_war_description_2|Well, to answer your question generally, each monarch claims to be the rightful heir to the old Calradic emperors. Some of these claims are based on forgotten dynastic marriages and others are based on obscure promises, while {s22} Rhodoks invoke the empire's unwritten constitution. So in theory, any one realm has the right to declare war on any other realm at any time. dlga_mayor_war_description_2 mayor_war_description_3|In practice, to make war is exhausting work. It is easy enough to lay waste to the enemy's farmland, but crops will grow back, and it is a far different matter to capture an enemy stronghold and to hold it. So the monarchs of Europe will fight a little, sign a truce, fight a little more, and so on and so forth. Often, a monarch will go to war when another realm provokes them. At such times, some bad influences who look to enrich themselves with ransoms and pillage will clamor for retribution, and thus the damage caused by war to a monarch's treasury is less than the damage caused by doing nothing would be to his authority... I'm of course not talking about {s10}, as no one would ever question {reg4?her his} authority dlga_mayor_war_description_3 mayor_war_description_4|I would stress again that we in the guild have nothing to do with politics. But if {s10} were to ask for my advice on these matters, as a loyal subject, I would tell {reg4?her him} that while {reg4?her his} claim to all of Europe is truly just, even the most legitimate claim must be backed by armed men, and armed men want money, and money comes from trade, and war ruins trade, so sometimes the best way to push a claim is not to push it, if you know what I mean... dlga_mayor_war_description_4 mayor_prepolitics|You may tell {s10} this if you see {reg4?her him}. Don't mention my name specifically -- just say 'the people of {s4}' told you this. Our personal opinion, of course, as to what would be in {s10}'s best interests. None of us would ever dream of questioning a monarch's sovereign right to push {reg4?her his} legitimate claims. dlga_mayor_political_questions mayor_politics_assess|What is {s10}'s policy in regards to the other realms of Europe? dlga_mayor_politics_assess mayor_politics_assess_realm|Which realm did you have in mind? dlga_mayor_politics_assess_realm mayor_politics_give_realm_assessment|{s11} dlga_mayor_politics_give_realm_assessment mayor_prepolitics|{s14} dlga_mayor_political_questions mayor_internal_politics|What can you say about the internal politics of the realms? dlga_mayor_internal_politics mayor_internal_politics_2|Well, here in the {s4} we are all united by our love for {s5} and support for {reg4?her his} legitimate claim to the rulership of all Europe. But I have heard some talk of internal bickering in other realms... dlga_mayor_internal_politics_2 mayor_internal_politics_3|The lords of a realm often have very different ideas about honor, strategy, and the way a nobleman should behave. In addition, they compete with each other for the ruler's favor, and are constantly weighing up their position -- how they stand, how their friends and family stand, and how their enemies stand. dlga_mayor_internal_politics_3 mayor_internal_politics_4|Underlying all the tensions is the possibility that a lord may abandon his liege, and pledge vassalhood to another. In theory, each lord has sworn an oath of vassalage, but in practice, a vassal can always find an excuse to absolve himself. The vassal may claim that the liege has failed to hold up his end of the bargain, to protect the vassal and treat him justly. Or, the vassal may claim that his liege is in fact a usurper, and another has a better claim to the kingship. dlga_mayor_internal_politics_4 mayor_internal_politics_5|Lieges and vassals still watch each other carefully. If a king believes that his vassal is going to change sides or rebel, he may indict the vassal for treason and seize his properties. Likewise, if a vassal fears that he will be indicted, he may rebel. Usually, whoever makes the first move will be able to control the vassal's fortresses. dlga_mayor_internal_politics_5 mayor_prepolitics|Now, men do not trust a vassal who turns coat easily, nor do they trust a king who lightly throws around charges of treason. Those two factors can keep a realm together. But if relations between a vassal and a liege deteriorate far enough, things can become very tense indeed... In other lands, of course. These things could never happen here in the {s4}. dlga_mayor_political_questions mayor_pretalk|That is all. Thank you. dlga_merchant_quest_about_job merchant_quest_about_job_2|What about it? dlga_merchant_quest_about_job_2 merchant_quest_what_if_fail|What if I can't finish it? dlga_merchant_quest_about_job_2 merchant_quest_about_job_working|Well, I'm still working on it. dlga_merchant_quest_about_job_working mayor_pretalk|Good. I'm sure you will handle it. dlga_merchant_quest_last_offered_job merchant_quest_brief|Eh, you want to reconsider that. Good... dlga_merchant_quest_what_if_fail mayor_pretalk|I hope you don't fail. In that case, I'll have to ask for the price of the cargo you were carrying. dlga_merchant_quest_what_if_fail mayor_pretalk.1|Well, just do your best to finish it. dlga_merchant_quest_taken mayor_pretalk|Excellent. I am counting on you then. Good luck. dlga_merchant_quest_stall mayor_pretalk|Well, the job will be available for a few more days I guess. Tell me if you decide to take it. dlga_mayor_economy_report_1 mayor_economy_report_2|{s32} dlga_mayor_economy_report_2 mayor_economy_report_3|{s42} dlga_mayor_economy_report_3 mayor_pretalk|{s47} dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief|Well, you look able enough. I think I might have something you could do. dlga_merchant_quest_brief merchant_quest_looters_choice|We've had some fighting near the {s5} lately, with all the chaos that comes with it, and that's led some of our less upstanding locals to try and make their fortune out of looting the shops and farms during the confusion. A lot of valuable goods were taken. I need somebody to teach those bastards a lesson. Sound like your kind of work? dlga_merchant_quest_looters_choice merchant_quest_looters_brief|Aye, I'll do it. dlga_merchant_quest_looters_choice merchant_quest_stall|I'm afraid I can't take the job at the moment. dlga_merchant_quest_looters_brief close_window|Excellent! You'll find the looters roaming around the countryside, probably trying to rob more good people. Kill or capture the bastards, I don't care what you do with them. I'll pay you a bounty of 40 gold on every band of looters you destroy, until all the looters are dealt with. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_explain_2|Well, there is a very great favor which you could do us... As you may have heard, some {s10}s have come across the border to attack our people. {s5} is under great pressure from some of the more bellicose of his vassals to respond with a declaration of war. Unfortunately, while the great lords of this land grow rich from bloodshed, we of the commons will be caught in the middle, and will suffer. dlga_merchant_quest_explain_2 merchant_quest_brief|We are not saying that {s5} should overlook this aggression -- far from it! But if he charges one of his own lords to respond, then the cycle of provocation will necessarily lead to a full-fledged confrontation. Now, if an outsider were to step in and defeat a {s10} lord in battle, then honor would be done, and it would defuse the clamor for war. If the defeated lord were a known troublemaker -- {s7} -- then the {s10}s might be able to overlook it. dlga_merchant_quest_brief merchant_quest_retaliate_confirm|We need you to attack and defeat {s7}. This will not be an easy task, and that outsider would damage {his/her} relationship with the {s10}s, but we would be very grateful. We could not acknowledge a connection with that outsider, but we could be sure that {he/she} would be handsomely rewarded... Could you do this? dlga_merchant_quest_retaliate_confirm merchant_quest_track_bandits_brief|Aye, I can do it. dlga_merchant_quest_retaliate_confirm merchant_pretalk|I would prefer not to get mixed up in such things dlga_destroy_lair_quest_brief merchant_quest_track_bandit_lair_choice|The raiders are likely to have laid up their ships in a well-concealed cove, somewhere along the coastline, preferably next to a small stream where they have some water. The best way to discover its location would be to find a group of sea raiders who appear to be heading back to their base to resupply, and follow them. dlga_destroy_lair_quest_brief merchant_quest_track_bandit_lair_choice.1|Bandits such as these usually establish their hideouts in the foothills on the edge of the desert, often in a canyon near a spring. This gives them both water and concealment. The best way to discover its location would be to find a group of desert bandits who appear to be heading back to their base to resupply, and follow them. dlga_destroy_lair_quest_brief merchant_quest_track_bandit_lair_choice.2|Bandits such as these will usually establish a base in the highlands, often on an steep ledge where they have a view of the surrounding countryside. This makes them difficult to surprise. The best way to discover its location would be to find a group of mountain bandits who appear to be heading back to their base to resupply, and follow them. dlga_destroy_lair_quest_brief merchant_quest_track_bandit_lair_choice.3|Bandits such as these will usually set up their encampments deep in the woods, sometimes in the middle of a swamp. The best way to discover its location would be to find a group of forest bandits who appear to be heading back to their base to resupply, and follow them. dlga_destroy_lair_quest_brief merchant_quest_track_bandit_lair_choice.4|Bandits such as these will usually set up their encampments in the woodland on the steppe, where they have some concealment. The best way to discover its location would be to find a group of steppe bandits who appear to be heading back to their base to resupply, and follow them. dlga_destroy_lair_quest_brief merchant_quest_track_bandit_lair_choice.5|Bandits such as these will usually set up their encampments deep in the woods. The best way to discover its location would be to find a group of tundra bandits who appear to be heading back to their base to resupply, and follow them. dlga_merchant_quest_track_bandit_lair_choice merchant_quest_destroy_lair_brief|Aye, I'll do it. dlga_merchant_quest_track_bandit_lair_choice lord_pretalk|I'm afraid I can't take the job at the moment. dlga_merchant_quest_destroy_lair_brief close_window|Very good. We will await word of your success. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief.1|We have heard that {s4}, some travellers on the road {reg4?to from} {s5} were attacked by {s7}. dlga_merchant_quest_brief merchant_quest_track_bandits_choice|We would like you to track these {s4} down. The merchants of the town were able to get a description of their leader, and have put together a bounty. If you can hunt them down and destroy them, we'll make it worth your while... dlga_merchant_quest_track_bandits_choice merchant_quest_track_bandits_brief|Aye, I'll do it. dlga_merchant_quest_track_bandits_brief close_window|Very good. The band may not have lingered long in the area, but chances are that they will be spotted by other travellers on the road. dlga_merchant_quest_track_bandits_choice merchant_quest_stall|I'm afraid I can't take the job at the moment. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief.2|You're looking for a job? Actually I was looking for someone to deliver some {s4}. Perhaps you can do that... dlga_merchant_quest_brief merchant_quest_brief_deliver_wine|I have a cargo of {s6} that needs to be delivered to the tavern in {s4}. If you can take {reg5} units of {s6} to {s4} in 7 days, you may earn {reg8} gold. What do you say? dlga_merchant_quest_brief_deliver_wine merchant_quest_taken|Alright. I will make the delivery. dlga_merchant_quest_brief_deliver_wine merchant_quest_stall|I am afraid I can't carry all that cargo now. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief.3|You're looking for a job? Actually I was looking for someone to escort a caravan. Perhaps you can do that... dlga_merchant_quest_brief escort_merchant_caravan_quest_brief|I am going to send a caravan of goods to {s8}. However with all those bandits and deserters on the roads, I don't want to send them out without an escort. If you can lead that caravan to {s8} in 15 days, you will earn {reg8} gold. Of course your party needs to be at least {reg4} strong to offer them any protection. dlga_escort_merchant_caravan_quest_brief merchant_quest_taken|Alright. I will escort the caravan. dlga_escort_merchant_caravan_quest_brief merchant_quest_stall|I am afraid I don't have that many soldiers with me. dlga_escort_merchant_caravan_quest_brief merchant_quest_stall.1|Sorry. I can't do that right now dlga_start close_window.40|We can cover the rest of the way ourselves. Thanks. dlga_start close_window.41|Well, we have almost reached {s21}. We can cover the rest of the way ourselves. Here's your pay... {reg14} gold. Thanks for escorting us. Good luck. dlga_start merchant_caravan_intro_1|Greetings. You must be our escort, right? dlga_merchant_caravan_intro_1 merchant_caravan_intro_2|Yes. My name is {playername}. I will lead you to {s1}. dlga_merchant_caravan_intro_2 escort_merchant_caravan_talk|Well, It is good to know we won't travel alone. What do you want us to do 2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_start escort_merchant_caravan_talk|Eh. We've made it this far... What do you want us to do? dlga_escort_merchant_caravan_talk merchant_caravan_follow_lead|You follow my lead. I'll take you through a safe route. dlga_merchant_caravan_follow_lead close_window|Alright. We'll be right behind you. dlga_escort_merchant_caravan_talk merchant_caravan_stay_here|You stay here for a while. I'll go ahead and check the road. dlga_merchant_caravan_stay_here close_window|Alright. We'll be waiting here for you. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief.4|Actually, I was looking for an able adventurer like you. There's this group of particularly troublesome bandits. They have infested the vicinity of our town and are preying on my caravans. They have avoided all the soldiers and the militias up to now. If someone doesn't stop them soon, I am going to be ruined... dlga_merchant_quest_brief troublesome_bandits_quest_brief|I will pay you {reg8} gold if you hunt down those troublesome bandits. It's dangerous work. But I believe that you are the {man/one} for it. What do you say? dlga_troublesome_bandits_quest_brief merchant_quest_taken_bandits|Very well. I will hunt down those bandits. dlga_merchant_quest_taken_bandits close_window|You will? Splendid. Good luck to you. dlga_troublesome_bandits_quest_brief merchant_quest_stall|Sorry. I don't have time for this right now. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief.5|Actually, I was looking for a reliable {man/helper} that can undertake an important mission. A group of bandits have kidnapped the daughter of a friend of mine and are holding her for ransom. My friend is ready to pay them, but we still need someone to take the money to those rascals and bring the girl back to safety. dlga_merchant_quest_brief kidnapped_girl_quest_brief|The amount the bandits ask as ransom is {reg12} gold. I will give you that money once you accept to take the quest. You have 15 days to take the money to the bandits who will be waiting near the village of {s4}. Those bastards said that they are going to kill the poor girl if they don't get the money by that time. You will get your pay of {reg8} gold when you bring the girl safely back here. dlga_kidnapped_girl_quest_brief kidnapped_girl_quest_taken|All right. I will take the ransom money to the bandits and bring back the girl. dlga_kidnapped_girl_quest_taken close_window|Good. I knew we could trust you at this. Here is the ransom money, {reg12} gold. Count it before taking it. And please, don't attempt to do anything rash. Keep in mind that the girl's well being is more important than anything else... dlga_kidnapped_girl_quest_brief merchant_quest_stall|Sorry. I don't have time for this right now. dlga_start close_window.42|Thank you so much for bringing me back! I can't wait to see my family. Good-bye. dlga_kidnapped_girl_liberated_map kidnapped_girl_liberated_map_2a|Yes. Come with me. We are going home. dlga_kidnapped_girl_liberated_map_2a close_window|Unfortunately. You do not have room in your party for me. dlga_kidnapped_girl_liberated_map_2a close_window.1|Oh really? Thank you so much! dlga_kidnapped_girl_liberated_map kidnapped_girl_liberated_map_2b|Wait here a while longer. I'll come back for you. dlga_kidnapped_girl_liberated_map_2b close_window|Oh, please {sir/madam}, do not leave me here all alone! dlga_start kidnapped_girl_liberated_map|Oh {sir/madam}. Thank you so much for rescuing me. Will you take me to my family 2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_kidnapped_girl_liberated_battle kidnapped_girl_liberated_battle_2a|Yes. Come with me. We are going home. dlga_kidnapped_girl_liberated_battle_2a kidnapped_girl_liberated_battle_2b|Unfortunately. You do not have room in your party for me. dlga_kidnapped_girl_liberated_battle_2a close_window|Oh really? Thank you so much! dlga_kidnapped_girl_liberated_battle kidnapped_girl_liberated_battle_2b|Wait here a while longer. I'll come back for you. dlga_kidnapped_girl_liberated_battle_2b close_window|Oh, please {sir/madam}, do not leave me here all alone! dlga_start kidnapped_girl_liberated_map.1|Can I come with you 2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_start bandits_awaiting_ransom_intro_1|Are you the one that brought the ransom? Quick, give us the money now. dlga_start bandits_awaiting_ransom_intro_1.1|You came back? Quick, give us the money now. dlga_bandits_awaiting_ransom_intro_1 bandits_awaiting_ransom_pay|Here, take the money. Just set the girl free. dlga_bandits_awaiting_ransom_pay close_window|Heh. You've brought the money all right. You can take the girl now. It was a pleasure doing business with you... dlga_bandits_awaiting_ransom_intro_1 bandits_awaiting_ransom_b|No way! You release the girl first. dlga_bandits_awaiting_ransom_b bandits_awaiting_ransom_b2|You fool! Stop playing games and give us the money! dlga_bandits_awaiting_ransom_b2 bandits_awaiting_ransom_pay|All right. Here's your money. Let the girl go now. dlga_bandits_awaiting_ransom_b2 bandits_awaiting_ransom_no_money|I had left the money in a safe place. Let me go fetch it. dlga_bandits_awaiting_ransom_no_money close_window|Are you testing our patience or something? Go and bring that money here quickly. dlga_bandits_awaiting_ransom_b2 bandits_awaiting_ransom_fight|I have no intention to pay you anything. I demand that you release the girl now! dlga_bandits_awaiting_ransom_fight close_window|You won't be demanding anything when you're dead. dlga_start bandits_awaiting_remeet|What's it? You have given us the money. We have no more business. dlga_bandits_awaiting_remeet close_window|Sorry to bother you. I'll be on my way now. dlga_bandits_awaiting_remeet bandits_awaiting_remeet_2|We have one more business. You'll give the money back to me. dlga_bandits_awaiting_remeet_2 close_window|Oh, that business! Of course. Let us get down to it. dlga_start kidnapped_girl_encounter_1|Oh {sir/madam}. Thank you so much for rescuing me. Will you take me to my family 2017-03-12 (日) 16 11 00 dlga_kidnapped_girl_encounter_1 kidnapped_girl_join|Yes. Come with me. I'll take you home. dlga_kidnapped_girl_join close_window|Unfortunately. You do not have room in your party for me. dlga_kidnapped_girl_join close_window.1|Oh, thank you so much! dlga_kidnapped_girl_encounter_1 kidnapped_girl_wait|Wait here a while longer. I'll come back for you. dlga_kidnapped_girl_wait close_window|Oh, please {sir/madam}, do not leave me here all alone! dlga_merchant_quest_about_job_2 lost_kidnapped_girl|Unfortunately I lost the girl on the way here... dlga_lost_kidnapped_girl lost_kidnapped_girl_2|Oh no! How am I going to tell this to my friend? dlga_lost_kidnapped_girl_2 lost_kidnapped_girl_3|I'm sorry. I could do nothing about it. dlga_lost_kidnapped_girl_3 lost_kidnapped_girl_4|You let me down {playername}. I had trusted you. I will let people know of your incompetence at this task. Also, I want back that {reg8} gold I gave you as the ransom fee. dlga_lost_kidnapped_girl_4 merchant_quest_about_job_5a|Of course. Here you are... dlga_merchant_quest_about_job_5a close_window|At least you have the decency to return the money. dlga_lost_kidnapped_girl_4 merchant_quest_about_job_5b|Sorry. I don't have that amount with me. dlga_merchant_quest_about_job_5b close_window|Do you expect me to believe that? You are going to pay that ransom fee back! Go and bring the money now! dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_persuade_peace_1|This war between {s15} and {s14} has brought our town to the verge of ruin. Our caravans get raided before they can reach their destination. Our merchants are afraid to leave the safety of the town walls. And as if those aren't enough, the taxes to maintain the war take away the last bits of our savings. If peace does not come soon, we can not hold on for much longer. dlga_merchant_quest_persuade_peace_1 merchant_quest_brief|You are right. But who can stop this madness called war? dlga_merchant_quest_persuade_peace_1 merchant_quest_persuade_peace_reject|It is your duty to help the nobles in their war effort. You shouldn't complain about it. dlga_merchant_quest_persuade_peace_reject close_window|Hah. The nobles fight their wars for their greed and their dreams of glory. And it is poor honest folk like us who have to bear the real burden. But you obviously don't want to hear about that. dlga_merchant_quest_brief merchant_quest_persuade_peace_3|There have been attempts to reconcile the two sides and reach a settlement. However, there are powerful lords on both sides whose interests lie in continuing the war. These men urge all others not to heed to the word of sensible men, but to keep fighting. While these leaders remain influential, no peace settlement can be reached. dlga_merchant_quest_persuade_peace_3 merchant_quest_persuade_peace_4|Who are these warmongers who block the way of peace? dlga_merchant_quest_persuade_peace_3 merchant_quest_persuade_peace_4.1|Who are these lords you speak of? dlga_merchant_quest_persuade_peace_4 merchant_quest_persuade_peace_5|They are {s12} from {s15} and {s13} from {s14}. Until they change their mind or lose their influence, there will be no chance of having peace between the two sides. dlga_merchant_quest_persuade_peace_5 merchant_quest_persuade_peace_6|What can be done about this? dlga_merchant_quest_persuade_peace_5 merchant_quest_persuade_peace_6.1|Alas, it seems nothing can be done about it. dlga_merchant_quest_persuade_peace_6 merchant_quest_persuade_peace_7|There is a way to resolve the issue. A particularly determined person can perhaps persuade one or both of these lords to accept making peace. And even if that fails, it can be possible to see that these lords are defeated by force and taken prisoner. If they are captive, they will lose their influence and they can no longer oppose a settlement... What do you think? Can you do it? dlga_merchant_quest_persuade_peace_7 merchant_quest_persuade_peace_8|It seems difficult. But I will try. dlga_merchant_quest_persuade_peace_7 merchant_quest_persuade_peace_8.1|If the price is right, I may. dlga_merchant_quest_persuade_peace_7 merchant_quest_persuade_peace_8.2|Forget it. This is not my problem. dlga_merchant_quest_persuade_peace_8 merchant_quest_persuade_peace_9|Most of the merchants in the town will gladly open up their purses to support such a plan. I think we can collect {reg12} gold between ourselves. We will be happy to reward you with that sum, if you can work this out. Convince {s12} and {s13} to accept a peace settlement, and if either of them proves too stubborn, make sure he falls captive and can not be ransomed until a peace deal is settled. dlga_merchant_quest_persuade_peace_9 merchant_quest_persuade_peace_10|All right. I will do my best. dlga_merchant_quest_persuade_peace_9 merchant_quest_persuade_peace_no|Sorry. I can not do this. dlga_merchant_quest_persuade_peace_10 close_window|Excellent. You will have our blessings. I hope you can deal with those two old goats. We will be waiting and hoping for the good news. dlga_merchant_quest_persuade_peace_no close_window|Don't say no right away. Think about this for some time. If there is a {man/lady} who can manage to do this, it is you. dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_deal_with_night_bandits|Do I indeed! There's a group of bandits infesting the town, and I'm at the end of my rope as to how to deal with them. They've been ambushing and robbing townspeople under the cover of night, and then fading away quick as lightning when the guards finally show up. We've not been able to catch a one of them. They only attack lone people, never daring to show themselves when there's a group about. I need someone who can take on these bandits alone and win. That seems to be the only way of bringing them to justice. Are you up to the task? dlga_merchant_quest_brief merchant_quest_deal_with_night_bandits|There's a group of bandits infesting the town, and I'm at the end of my rope as to how to deal with them. They've been ambushing and robbing townspeople under the cover of night, and then fading away quick as lightning when the guards finally show up. We've not been able to catch a one of them. They only attack lone people, never daring to show themselves when there's a group about. I need someone who can take on these bandits alone and win. That seems to be the only way of bringing them to justice. Are you up to the task? dlga_merchant_quest_deal_with_night_bandits deal_with_night_bandits_quest_taken|Killing bandits? Why, certainly! dlga_merchant_quest_deal_with_night_bandits merchant_quest_stall|My apologies, I'm not interested. dlga_deal_with_night_bandits_quest_taken mayor_pretalk|That takes a weight off my shoulders, {playername}. You can expect a fine reward if you come back successful. Just don't get yourself killed, eh? dlga_merchant_quest_requested merchant_quest_brief.6|One of the merchants here is looking for herdsmen to take his cattle to the market at {s13}. dlga_merchant_quest_brief move_cattle_herd_quest_brief|The cattle herd must be at {s13} within 30 days. Sooner is better, much better, but it must be absolutely no later than 30 days. If you can do that, I'd be willing to pay you {reg8} gold for your trouble. Interested? dlga_move_cattle_herd_quest_brief move_cattle_herd_quest_taken|Aye, I can take the herd to {s13}. dlga_move_cattle_herd_quest_brief merchant_quest_stall|I am sorry, but no. dlga_move_cattle_herd_quest_taken mayor_pretalk|Splendid. You can find the herd right outside the town. After you take the animals to {s13}, return back to me and I will give you your pay. dlga_merchant_quest_requested mayor_pretalk|I am afraid I can't offer you a job right now. dlga_start village_elder_deliver_cattle_thank|My good {sir/madam}. Our village is grateful for your help. Thanks to the {reg5} heads of cattle you have brought, we can now raise our own herd. dlga_village_elder_deliver_cattle_thank village_elder_talk|My good {lord/lady}, please, is there anything I can do for you? dlga_start village_elder_talk|Good day, {sir/madam}, and welcome to {s9}. I am the elder of this village. dlga_start village_elder_talk.1|Welcome to {s9}, my {lord/lady}. We were rejoiced by the news that you are the new {lord/lady} of our humble village. I am the village elder and I will be honoured to serve you in any way I can. dlga_start village_elder_talk.2|{My lord/My lady}, you honour our humble village with your presence. dlga_start village_elder_talk.3|Good day, {sir/madam}. dlga_village_elder_pretalk village_elder_talk|Is there anything else I can do for you? dlga_village_elder_talk village_elder_ask_fugitive|I am looking for a man by the name of {s4}. I was told he may be hiding here. dlga_village_elder_ask_fugitive village_elder_pretalk|Strangers come and go to our village, {sir/madam}. But I doubt you'll run into him at this hour of the night. You would have better luck during the day. dlga_village_elder_ask_fugitive close_window|Strangers come and go to our village, {sir/madam}. If he is hiding here, you will surely find him if you look around. dlga_village_elder_talk village_elder_active_mission_1|About the task you asked of me... dlga_village_elder_talk village_elder_request_mission_ask|Do you have any tasks I can help you with? dlga_village_elder_talk village_elder_trade_begin|I want to buy some supplies. I will pay with gold. dlga_village_elder_trade_begin village_elder_trade_talk|Of course, {sir/madam}. Do you want to buy goods or cattle? dlga_village_elder_trade_talk village_elder_trade|I want to buy food and supplies. dlga_village_elder_trade village_elder_pretalk|We have some food and other supplies in our storehouse. Come have a look. dlga_village_elder_trade_talk village_elder_buy_cattle|I want to buy some cattle. dlga_village_elder_trade_talk village_elder_pretalk|I changed my mind. I don't need to buy anything. dlga_village_elder_talk village_elder_ask_enemies|Have you seen any enemies around here recently? dlga_village_elder_ask_enemies village_elder_pretalk|I am sorry, {sir/madam}. We have neither seen nor heard of any war parties in this area. dlga_village_elder_ask_enemies village_elder_tell_enemies|Hmm. Let me think about it... dlga_village_elder_tell_enemies village_elder_tell_enemies|{s1} {s2} dlga_village_elder_tell_enemies village_elder_pretalk|No, {sir/madam}. We haven't seen any war parties in this area for some time. dlga_village_elder_tell_enemies village_elder_pretalk.1|Well, I guess that was all. dlga_village_elder_talk village_elder_ask_set_fire|I need you to set a large fire on the outskirts of this village. dlga_village_elder_ask_set_fire close_window|We have already agreed upon this, {sir/my lady}. I will do my best. You can trust me. dlga_village_elder_ask_set_fire village_elder_ask_set_fire_1|A fire, {sir/madam}! Fires are dangerous! Why would you want such a thing? dlga_village_elder_ask_set_fire village_elder_ask_set_fire_5|I believe that we have already discussed this issue, {sir/my lady}. dlga_village_elder_ask_set_fire village_elder_ask_set_fire_5.1|We talked about this {sir/madam} before and your previous offers were low compared to risk you want me to take. dlga_village_elder_ask_set_fire_1 village_elder_ask_set_fire_2|I have my reasons, and you will have yours -- a purse of silver. Will you do it, or not? dlga_village_elder_ask_set_fire_1 village_elder_ask_set_fire_explain_plan|Given the risk you are taking, you are entitled to know my plan. dlga_village_elder_ask_set_fire_explain_plan village_elder_ask_set_fire_2|I wish to rescue a prisoner from {s4}. When you light the fire, the guards in {s4} will see the smoke, and some of them will rush outside to see what is going on. dlga_village_elder_ask_set_fire_2 village_elder_ask_set_fire_9|As you wish, {sir/my lady}. You have been a good friend to this village, and, even though there is a risk, we should be glad to return the favor. When do you want this fire to start? dlga_village_elder_ask_set_fire_2 close_window|I'm sorry, {sir/my lady}. You will forgive me for saying this, but we don't exactly have good reason to trust you. This is too dangerous. dlga_village_elder_ask_set_fire_2 village_elder_ask_set_fire_3|As you say, {sir/my lady}. But in doing this, we are taking a very great risk. What's in it for us? dlga_village_elder_ask_set_fire_3 village_elder_ask_set_fire_4|I can give you 100 gold. dlga_village_elder_ask_set_fire_3 village_elder_ask_set_fire_6|I can give you 200 gold. dlga_village_elder_ask_set_fire_3 village_elder_ask_set_fire_6.1|I can give you 300 gold. dlga_village_elder_ask_set_fire_3 close_window|Never mind. dlga_village_elder_ask_set_fire_4 village_elder_talk|This is madness. I cannot take such a risk. dlga_village_elder_ask_set_fire_5 village_elder_ask_set_fire_7|Then let's increase your reward to 200 gold. dlga_village_elder_ask_set_fire_5 village_elder_ask_set_fire_6|Then let's increase your reward to 300 gold. dlga_village_elder_ask_set_fire_5 village_elder_ask_set_fire_6.1|Then let's increase your reward to 300 gold. This is my last offer. dlga_village_elder_ask_set_fire_5 close_window|Never mind. dlga_village_elder_ask_set_fire_6 village_elder_ask_set_fire_9|Very well. You are asking me to take a very great risk, but I will do it. When do you want this fire to start? dlga_village_elder_ask_set_fire_7 village_elder_talk|I cannot do such a dangerous thing for 200 gold. dlga_village_elder_ask_set_fire_9 village_elder_ask_set_fire_10|Continue with your preparations. One hour from now, I need that fire. dlga_village_elder_ask_set_fire_9 village_elder_ask_set_fire_11|Do this in at the stroke of midnight. I will wait exactly one hour. dlga_village_elder_ask_set_fire_10 close_window|Very well, {sir/my lady}. We will make our preparations. Now you make yours. dlga_village_elder_ask_set_fire_11 close_window|As you wish, {sir/my lady}. May the heavens protect you. dlga_village_elder_talk village_elder_recruit_start|Are there any lads from this village who might want to seek their fortune in the wars? dlga_village_elder_talk close_window|[Leave] dlga_village_elder_buy_cattle village_elder_buy_cattle_2|We have {reg5} heads of cattle, each for {reg6} gold. How many do you want to buy? dlga_village_elder_buy_cattle village_elder_buy_cattle_2.1|I am afraid we have no cattle left in the village {sir/madam}. dlga_village_elder_buy_cattle_2 village_elder_buy_cattle_complete|One. dlga_village_elder_buy_cattle_2 village_elder_buy_cattle_complete.1|Two. dlga_village_elder_buy_cattle_2 village_elder_buy_cattle_complete.2|Three. dlga_village_elder_buy_cattle_2 village_elder_buy_cattle_complete.3|Four. dlga_village_elder_buy_cattle_2 village_elder_buy_cattle_complete.4|Five. dlga_village_elder_buy_cattle_2 village_elder_pretalk|Forget it. dlga_village_elder_buy_cattle_complete village_elder_pretalk|I will tell the herders to round up the animals and bring them to you, {sir/madam}. I am sure you will be satisfied with your purchase. dlga_village_elder_recruit_start village_elder_talk|I don't think anyone would be interested, {sir/madam}. Is there anything else I can do for you? dlga_village_elder_recruit_start village_elder_recruit_decision|I can think of {reg5} whom I suspect would jump at the chance. If you could pay 10 gold {reg7?each for their equipment for his equipment}. Does that suit you? dlga_village_elder_recruit_decision village_elder_pretalk|Tell {reg7?them him} to make ready. dlga_village_elder_recruit_decision village_elder_pretalk.1|No, not now. dlga_village_elder_active_mission_1 village_elder_active_mission_2|Yes {sir/madam}, have you made any progress on it? dlga_village_elder_active_mission_2 village_elder_deliver_grain_thank|Indeed. I brought you {reg5} packs of grain. dlga_village_elder_deliver_grain_thank village_elder_deliver_grain_thank_2|My good {lord/lady}. You have saved us from hunger and desperation. We cannot thank you enough, but you'll always be in our prayers. The village of {s13} will not forget what you have done for us. dlga_village_elder_deliver_grain_thank_2 village_elder_talk|My good {lord/lady}, please, is there anything I can do for you? dlga_village_elder_active_mission_2 village_elder_active_mission_3|I am still working on it. dlga_village_elder_active_mission_2 village_elder_mission_failed|I am afraid I won't be able to finish it. dlga_village_elder_active_mission_3 village_elder_pretalk|Thank you, {sir/madam}. We are praying for your success everyday. dlga_village_elder_mission_failed village_elder_pretalk|Ah, I am sorry to hear that {sir/madam}. I'll try to think of something else. dlga_village_elder_request_mission_ask village_elder_pretalk|Well {sir/madam}, you are already engaged with a task helping us. We cannot ask more from you. dlga_village_elder_request_mission_ask village_elder_pretalk.1|No {sir/madam}, We don't have any other tasks for you. dlga_village_elder_request_mission_ask village_elder_tell_mission|A task? dlga_village_elder_tell_mission village_elder_tell_deliver_grain_mission|{My good sir/My good lady}, our village has been going through such hardships lately. The harvest has been bad, and recently some merciless bandits took away our seed grain that we had reserved for the planting season. If we cannot find some grain soon, we will not be able to plant our fields and then we will have nothing to eat for the coming year. If you can help us, we would be indebted to you forever. dlga_village_elder_tell_deliver_grain_mission village_elder_tell_deliver_grain_mission_2|Hmmm. How much grain do you need? dlga_village_elder_tell_deliver_grain_mission village_elder_deliver_grain_mission_reject|I can't be bothered with this. Ask help from someone else. dlga_village_elder_tell_deliver_grain_mission_2 village_elder_tell_deliver_grain_mission_3|I think {reg5} packs of grain will let us start the planting. Hopefully, we can find charitable people to help us with the rest. dlga_village_elder_tell_deliver_grain_mission_3 village_elder_deliver_grain_mission_accept|Then I will go and find you the grain you need. dlga_village_elder_tell_deliver_grain_mission_3 village_elder_deliver_grain_mission_reject|I am afraid I don't have time for this. You'll need to find help elsewhere. dlga_village_elder_deliver_grain_mission_accept close_window|Thank you, {sir/madam}. We'll be praying for you night and day. dlga_village_elder_deliver_grain_mission_reject close_window|Yes {sir/madam}, of course. I am sorry if I have bothered you with our troubles. dlga_village_elder_tell_mission village_elder_tell_train_peasants_against_bandits_mission|We are suffering greatly at the hands of a group of bandits. They take our food and livestock, and kill anyone who doesn't obey them immediately. Our men are angry that we cannot defend ourselves, but we are only simple farmers... However, with some help, I think that some of the people here could be more than that. We just need an experienced warrior to teach us how to fight. dlga_village_elder_tell_train_peasants_against_bandits_mission village_elder_train_peasants_against_bandits_mission_accept|I can teach you how to defend yourself. dlga_village_elder_tell_train_peasants_against_bandits_mission village_elder_train_peasants_against_bandits_mission_reject|You peasants have no business taking up arms. Just pay the bandits and be off with it. dlga_village_elder_train_peasants_against_bandits_mission_accept close_window|You will? Oh, splendid! We would be deeply indebted to you, {sir/madam}. I'll instruct the village folk to assemble here and receive your training. If you can teach us how to defend ourselves, I promise you'll receive everything we can give you in return for your efforts. dlga_village_elder_train_peasants_against_bandits_mission_reject close_window|Yes, of course {sir/madam}. Thank you for your counsel. dlga_village_elder_tell_mission village_elder_tell_deliver_cattle_mission|Bandits have driven away our cattle. Our pastures are empty. If we had just a few heads of cattle we could start to raise a herd again. dlga_village_elder_tell_deliver_cattle_mission village_elder_tell_deliver_cattle_mission_2|How many animals do you need? dlga_village_elder_tell_deliver_cattle_mission village_elder_deliver_cattle_mission_reject|I don't have time for this. Ask help from someone else. dlga_village_elder_tell_deliver_cattle_mission_2 village_elder_tell_deliver_cattle_mission_3|I think {reg5} heads will suffice for a small herd. dlga_village_elder_tell_deliver_cattle_mission_3 village_elder_deliver_cattle_mission_accept|Then I will bring you the cattle you need. dlga_village_elder_tell_deliver_cattle_mission_3 village_elder_deliver_cattle_mission_reject|I am afraid I don't have time for this. You'll need to find help elsewhere. dlga_village_elder_deliver_cattle_mission_accept close_window|Thank you, {sir/madam}. We'll be praying for you night and day. dlga_village_elder_deliver_cattle_mission_reject close_window|Yes {sir/madam}, of course. I am sorry if I have bothered you with our troubles. dlga_village_elder_tell_mission village_elder_pretalk|Thank you, {sir/madam}, but we do not really need anything right now. dlga_start goods_merchant_talk|{My lord/my lady}, you honour my humble shop with your presence. dlga_start goods_merchant_talk.1|Welcome {sir/madam}. What can I do for you? dlga_goods_merchant_pretalk goods_merchant_talk|Anything else? dlga_goods_merchant_talk goods_trade_requested|I want to buy a few items... and perhaps sell some. dlga_goods_trade_requested goods_trade_completed|Sure, sure... Here, have a look at my stock... dlga_goods_trade_completed goods_merchant_talk|Anything else? dlga_goods_merchant_talk trade_info_request|What goods should I buy here to trade with other towns? dlga_goods_merchant_talk close_window|Nothing. Thanks. dlga_trade_info_request trade_info_request_2|That information can be best obtained from caravan masters and travelling merchants. If you want I can send you to the district where foreign merchants stay at when they come to the town. If you spend some time there and listen to the talk, you can learn a lot about what to buy and where to sell it. dlga_trade_info_request_2 close_window|Then I'll go and spend some time with these merchants. dlga_trade_info_request_2 goods_merchant_pretalk|I have no time for this right now. dlga_start arena_intro_1.1|Hey, what are you doing back here? Are you the police? dlga_arena_intro_1 arena_intro_2|Why would the police be in here? dlga_arena_intro_2 arena_intro_3|Nevermind that. Say, you look like the sort of scum that would bash a man's head in for money. Have you any interest in the great sport of Pugilism? dlga_arena_intro_3 arena_training_melee_intro|I don't know. Sounds shady, I say. dlga_arena_training_melee_intro arena_training_melee_intro_2|I should think it's not! It's a man's God-given right to risk his own body in whatever fashion he pleases. Unfortunatly, the government thinks otherwise, and as such prizefighting is illegal. You needn't worry about that, however; we've convinced the police to turn a blind eye to our proceedings. dlga_arena_training_melee_intro_2 arena_training_melee_intro_reward|What exactly does Prizefighting entail, and what can I gain? dlga_arena_training_melee_intro_reward arena_training_melee_intro_2|Well, you will, should you choose to fight, square off in a ring against a similarly skilled opponent, who will then proceed to pound you senseless, unless you defend yourself. The last man standing is the winner, and the winner takes the prize, which comes from the bets placed on the fight, minus my commission, of course. The more fights you win, the bigger crowds you will draw, which means more bets and larger prizes. It also means tougher opponents, and the top fighters are ruthless men, so be warned. dlga_arena_training_melee_explain_reward arena_master_melee_pretalk|Every couple of days I can set you up a fight when you let me know you're ready. The scum you'll be paired with at first will be pushovers like yourself. Winning these fights might earn you a couple hundred coins, but as you get better, you could earn a serious living as long as you can continue to take a punch. Prizes for fights against the world-champions could earn you thousands. dlga_arena_training_melee_intro_2 arena_training_melee_intro_3|Can I join too? dlga_arena_training_melee_intro_3 arena_master_melee_talk|Ha ha. You would have to be out of your mind not to. Of course. The fights are open to anyone willing. I'll set you up with an opponent, if you like. Remember the rules, though. Fists only; no kicking, biting or using weapons, and no punches while he's down. dlga_start arena_master_intro_1|Hello. You seem to be new here. Care to share your name? dlga_arena_master_intro_1 arena_master_intro_2|I am {playername}. dlga_arena_master_intro_2 arena_master_pre_talk|Well met {playername}. I am the fight promoter here at {s1}. Talk to me if you want to join the fights. dlga_start arena_master_fight_result|. dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk|Ha-ha, that's quite the bruise you're sporting. But don't worry; everybody gets trounced once in awhile. The important thing is to pick yourself up, dust yourself off and keep fighting. Your teeth are in a bucket somewhere, if you want to make a necklace, or something. dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.1|Ha-ha, after the way you pummelled him, he might be out for weeks. Your cut of the prize is {reg10}. dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.2|Hey, you managed to take down {reg8} opponents. Not bad. But that won't bring you any prize money. Now, if I were you, I would go back there and show everyone what I can do... dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.3|You put up quite a good fight there. Good moves. You definitely show promise. And you earned a prize of {reg10} gold for knocking down {reg8} opponents. dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.4|That was a good fight you put up there. You managed to take down no less than {reg8} opponents. And of course, you earned a prize money of {reg10} gold. dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.5|Your performance was amazing! You are without doubt a very skilled fighter. Not everyone can knock down {reg8} people in the fights. Of course you deserve a prize with that performance {reg10} gold. Nice, eh? dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.6|That was damned good fighting, {playername}. You have very good moves, excellent tactics. And you earned a prize of {reg10} gold for knocking down {reg8} opponents. dlga_arena_master_fight_result arena_master_pre_talk.7|Congratulations champion! Your fight there was something to remember! You managed to be the last fighter standing beating down everyone else. And of course you won the grand prize of the fights {reg10} gold. dlga_start arena_master_pre_talk|Hello {playername}. Good to see you again. dlga_arena_master_pre_talk arena_master_talk|What would you like to do? dlga_arena_master_talk arena_master_melee_pretalk|About the melee fights... dlga_arena_master_talk close_window|I need to leave now. Good bye. dlga_arena_master_ask_tournaments arena_master_talk|{reg2?There won't be any tournaments any time soon. {reg1?Tournaments are A tournament is} going to be held at {s15}.} dlga_arena_master_melee_pretalk arena_master_melee_talk|There will be a fight here soon. You can go and jump in if you like. dlga_arena_master_melee_talk close_window|Good. That's what I am going to do. dlga_arena_master_melee_talk arena_master_melee_reject|Thanks. But I will give my bruises some time to heal. dlga_arena_master_melee_reject arena_master_pre_talk|Good {man/girl}. That's clever of you. dlga_arena_master_melee_talk arena_training_melee_explain_reward|Actually, can you tell me about the rewards again? dlga_start galeas_talk|Hello {boy/girl}. If you have any prisoners, I will be happy to buy them from you. dlga_galeas_talk galeas_sell_prisoners|Then you'd better bring your purse. I have got prisoners to sell. dlga_galeas_talk close_window|Not this time. Good-bye. dlga_galeas_sell_prisoners galeas_sell_prisoners_2|Let me see what you have... dlga_galeas_sell_prisoners_2 close_window|You take more prisoners, bring them to me. I will pay well. dlga_bandit_introduce bandit_talk|{s5} dlga_bandit_talk close_window|I'll give you nothing but cold steel, you scum! dlga_bandit_talk bandit_barter|There's no need to fight. I can pay for free passage. dlga_bandit_barter bandit_barter_2|Silver without blood, that's our favourite kind! Hmm, having a look at you, I reckon you could easily come up with {reg5} francs. Pay it, and we'll let you be on your way. dlga_bandit_barter_2 bandit_barter_3a|Very well, take it. dlga_bandit_barter_2 bandit_barter_3b|I don't have that much money with me dlga_bandit_barter_3b close_window|That's too bad. I guess we'll just have to sell you into slavery. Take {him/her}, lads! dlga_bandit_barter close_window|Hey, I've heard of you! You slaughter us freebooters like dogs, and now you expect us to let you go for a few stinking coins? Forget it. You gave us no quarter, and you'll get none from us. dlga_bandit_barter_3a close_window|Heh, that wasn't so hard, was it? All right, we'll let you go now. Be off. dlga_start bandit_meet|Eh? What is it? dlga_bandit_meet bandit_attack|Your luck has run out, wretch. Prepare to die! dlga_bandit_attack close_window|{s5} dlga_bandit_meet close_window|Never mind, I have no business with you. dlga_start disbanded_troop_ask|Do you want us to follow you? dlga_disbanded_troop_ask disbanded_troop_join|Yes. Let us ride together. dlga_disbanded_troop_ask close_window|No. Not at this time. dlga_disbanded_troop_join close_window|Unfortunately. You do not have room in your party for us. dlga_disbanded_troop_join close_window.1|We are at your command. dlga_start enemy_talk_1|You will not capture me again. Not this time. dlga_enemy_talk_1 enemy_talk_2|You don't have a chance against me. Give up. dlga_enemy_talk_2 close_window|I will give up when you are dead! dlga_start party_encounter_routed_agents_are_caught|I beg you, please leave us alone. dlga_party_encounter_routed_agents_are_caught party_encounter_routed_agents_are_caught2|Do you think you can run away from me? You will be my prisoner or die! dlga_party_encounter_routed_agents_are_caught close_window|Ok. We'll leave you in peace for this time, do not face with us again. dlga_party_encounter_routed_agents_are_caught2 close_window|Haven't you got any mercy? Ok, we will fight you to the last man! dlga_party_encounter_routed_agents_are_caught2 close_window.1|{s1} dlga_sell_prisoner_outlaws sell_prisoner_outlaws|Hmmm. 10 gold for each looter makes {reg1} gold for all {reg0} of them. dlga_sell_prisoner_outlaws sell_prisoner_outlaws.1|Let me see. You've brought {reg0} bandits, so 20 gold for each comes up to {reg1} gold. dlga_sell_prisoner_outlaws sell_prisoner_outlaws.2|Well well, you've captured {reg0} brigands. Each one is worth 30 gold, so I'll give you {reg1} for them in total. dlga_sell_prisoner_outlaws sell_prisoner_outlaws_finished|I suppose that'll be all, then. dlga_prisoner_chat prisoner_chat_2|Do not try running away or trying something stupid. I will be watching you. dlga_prisoner_chat_2 close_window|No, I swear I won't. dlga_start town_merchant_talk|Greetings, {your lordship/my lady}. How can I serve you today? dlga_start town_merchant_talk.1|Good day. What can I do for you? dlga_town_merchant_talk trade_requested_weapons|I want to buy a new weapon. Show me your wares. dlga_town_merchant_talk trade_requested_armor|I am looking for some equipment. Show me what you have. dlga_town_merchant_talk trade_requested_horse|I am thinking of buying a horse. dlga_trade_requested_weapons merchant_trade|Ah, yes {sir/madam}. These arms are the best you'll find anywhere. dlga_trade_requested_armor merchant_trade|Of course, {sir/madam}. You won't find better quality armour than these in all Europe. dlga_trade_requested_horse merchant_trade|You have a fine eye for horses, {sir/madam}. You won't find better beasts than these anywhere else. dlga_merchant_trade town_merchant_talk|Anything else? dlga_town_merchant_talk merchant_gossip|Tell me. What are people talking about these days? dlga_merchant_gossip town_merchant_talk|Well, nothing new lately. Prices, weather, the war, the same old things. dlga_town_merchant_talk close_window|Good-bye. dlga_start town_dweller_talk|My {lord/lady}? dlga_start town_dweller_talk.1|Good day, {sir/madam}. dlga_town_dweller_talk town_dweller_ask_fugitive|I am looking for a man by the name of {s4}. I was told he may be hiding here. dlga_town_dweller_ask_fugitive close_window|Strangers come and go to our village, {sir/madam}. If he is hiding here, you will surely find him if you look around. dlga_town_dweller_talk town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_ask_item|Pardon me, but is that a {s5} you're wearing? dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_ask_item town_dweller_talk|{s6} dlga_town_dweller_talk town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town|{s4} dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_know|{s4} dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_dont_know|Eh? What kind of gibberish is that? dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_dont_know close_window|Never mind. dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_know town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_chat|{s4} sent me to collect your reports. Do you have them with you? dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_chat town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_chat_2|I've been expecting you. Here they are, make sure they reach {s4} intact and without delay. dlga_town_dweller_quest_meet_spy_in_enemy_town_chat_2 close_window|Farewell. dlga_town_dweller_talk town_dweller_ask_info|What can you tell me about this village? dlga_town_dweller_talk town_dweller_ask_info.1|What can you tell me about this town? dlga_town_dweller_ask_info close_window|{s10} {s11} dlga_town_dweller_talk town_dweller_ask_situation|How is life here? dlga_town_dweller_ask_situation town_dweller_poor|Disaster has struck my family, {sir/madam}. We have no land of our own, and the others have no money to pay for our labor, or even to help us. My poor children lie at home hungry and sick. I don't know what we'll do. dlga_town_dweller_ask_situation town_dweller_poor.1|My life is miserable, {sir/madam}. I haven't been able to find a job for months, and my poor children go to bed hungry each night. My neighbours are too poor themselves to help me. dlga_town_dweller_poor town_dweller_poor_paid|Then take these 300 gold. I hope this will help you and your family. dlga_town_dweller_poor town_dweller_poor_not_paid|Then clearly you must travel somewhere else, or learn another trade. dlga_town_dweller_poor_not_paid close_window|Yes {sir/madam}. I will do as you say. dlga_town_dweller_poor_paid close_window|{My lord/My good lady}. You are so good and generous. I will tell everyone how you helped us. dlga_town_dweller_ask_situation close_window|Thank you for your kindness {sir/madam}. With your help our lives will be better. I will pray for you everyday. dlga_town_dweller_ask_situation town_dweller_talk|Times are hard, {sir/madam}. We work hard all day and yet we go to sleep hungry most nights. dlga_town_dweller_ask_situation town_dweller_talk.1|Times are hard, {sir/madam}. But we must count our blessings. dlga_town_dweller_ask_situation town_dweller_talk.2|We are not doing too badly {sir/madam}. We must count our blessings. dlga_town_dweller_talk town_dweller_ask_trade|What is your trade? dlga_town_dweller_ask_trade town_dweller_talk|{s14} dlga_town_dweller_talk town_dweller_ask_rumor|What is the latest rumor around here? dlga_town_dweller_ask_rumor town_dweller_talk|I don't know anything that would be of interest to you. dlga_town_dweller_ask_rumor town_dweller_talk.1|{s61} dlga_town_dweller_ask_rumor town_dweller_talk.2|I haven't heard anything interesting lately. dlga_town_dweller_talk close_window|[Leave] dlga_start player_castle_guard_talk|Yes {sir/madam}? dlga_player_castle_guard_talk player_castle_guard_talk_2|How goes the watch, soldier? dlga_player_castle_guard_talk_2 player_castle_guard_talk_3|All is quiet {sir/madam}. Nothing to report. dlga_player_castle_guard_talk_3 close_window|Good. Keep your eyes open. dlga_start close_window.43|Good day, {sir/madame}. Always an honor to have you here in {s10}. dlga_start close_window.44|We're watching you, scum. dlga_start hall_guard_talk|Your orders, {my lord/my lady}? dlga_start close_window.45|We are not supposed to talk while on guard, {sir/madam}. dlga_hall_guard_talk hall_guard_duty|Stay on duty and let me know if anyone comes to see me. dlga_hall_guard_duty close_window|Yes, {my lord/my lady}. As you wish. dlga_hall_guard_talk hall_guard_arrest|I want you to arrest this man immediately! dlga_hall_guard_arrest hall_guard_arrest_2|Who do you want arrested {sir/madam}? dlga_hall_guard_arrest_2 close_window|Ah, never mind my high spirits lads. dlga_hall_guard_arrest_2 close_window.1|Forget it. I will find another way to deal with this. dlga_enemy_defeated close_window|Arggh! I hate this. dlga_party_relieved close_window|Thank you for helping us against those bastards. dlga_start battle_reason_stated|We'll be having your things, ye speckle-shirted dogs. dlga_start liason_talk|Is there something I can help you with, soldier? dlga_liason_talk lord_ask_commision|I should like to purchase a commission. dlga_liason_talk lord_ask_promotion|I believe my deeds have warranted a promotion. dlga_liason_talk lord_standard_taken|I've taken an enemy standard! dlga_liason_talk recruiter_enter_service|I'm here to enlist! dlga_liason_talk close_window|That's all. dlga_start close_window.46|Still hard at work, sir! dlga_start close_window.47|Can't you see I'm busy, soldier? dlga_start recruiter_talk|What's a bag of scum like you bothering me for? Looking to enlist in the armies of {s5}? dlga_recruiter_talk recruiter_enter_service|I'd like to fight for God and country and all that. dlga_recruiter_talk close_window|Not if that's how the army plans to treat me. dlga_recruiter_enter_service recruiter_talk_2|Well, if that's the case, you're in the right place. Now, we don't usually accept trash like you, but we've need for new cannon-fodder. You may be a weak-kneed milksop now, but when we're done with you, you'll be able to soak up shot with the best of them. dlga_recruiter_talk_2 recruiter_talk_2_cont|What was that you said about cannon-fodder? dlga_recruiter_talk_2_cont recruiter_talk_2_cont2|I don't recall saying anything about cannon-fodder. dlga_recruiter_talk_2_cont2 recruiter_talk_3|Now, if you join up I can promise you nought but glory, women and all the drink you can stomach, plus a healthy bonus of 100 francs just for signing your name! Hell, it needn't even be your name; an 'X' will do. All I need you to do is make your mark and swear an oath to {s5}, and you'll be set. dlga_recruiter_talk_3 recruiter_enter_service_2|I'm ready to declare my loyalty and get that signing bonus! dlga_recruiter_talk_3 close_window|Actually, I think my bad knee exempts me. I better go. dlga_recruiter_enter_service_2 recruiter_talk_4|You must swear unwavering loyalty to {s5}, and to never disgrace her or the uniform you wear. You must swear to duteously follow the orders of your superiors and never to delay in doing so. You must swear to fight to your bitter end defending {s5} from foreign threats, and never to take any actions that undermines such an effort. dlga_recruiter_talk_4 recruiter_enter_service_3|I swear unwavering loyalty to {s5}, and I shall wear her uniform with honour. Here's my mark. dlga_recruiter_talk_4 close_window|I've actually just remembered an appointment of mine. I must hurry there. dlga_recruiter_enter_service_3 recruiter_talk_5|Excellent! I hope you keep that oath to the end. Now, regarding the signing bonus. It's 100 francs, but since you planned to celebrate and treat the recruiting party to drinks, we'll just deduct the cost of that from the bonus to save you the trouble. So, here's your 50 francs, plus a fine musquet with which to combat your new-found enemies. dlga_recruiter_talk_5 recruiter_enter_service_4|Err, thanks. dlga_recruiter_enter_service_4 close_window|That's 'Thanks, SIR!' Now, if you need anything else, I may be able to help. dlga_recruiter_enter_service_4 close_window.1|That's 'Thanks, SIR!' Report to the nearest Military Depot and speak to the liaison. He'll sort you out. If can help us out and sign up some more men the government will pay their wages. Now, I've got more bodies to sign up before I can repair to the inn. dlga_start salieri_talk|Antonio Salieri at your service. Are you here to pay your respects to Herr Haydn, or perhaps you've come looking for Herr Beethoven or myself? dlga_salieri_talk recruiter_enter_service|I wish to meet Herr Haydn before he passes. dlga_salieri_talk recruiter_enter_service.1|I've sought you out, Maestro Salieri. dlga_salieri_talk close_window|I must leave. Sorry to bother you. dlga_member_chat regular_member_talk|Your orders {sir/madam}? dlga_regular_member_talk view_regular_char_requested|Tell me about yourself dlga_view_regular_char_requested do_regular_member_view_char|Aye {sir/madam}. Let me tell you all there is to know about me. dlga_do_regular_member_view_char regular_member_talk|Anything else? dlga_regular_member_talk close_window|Nothing. Keep moving. dlga_start party_encounter_hostile_attacker|You have no chance against us. Surrender now or we will kill you all... dlga_party_encounter_hostile_attacker close_window|We will fight you to the end! dlga_party_encounter_hostile_attacker close_window.1|Don't attack! We surrender. dlga_start party_encounter_hostile_defender|What do you want? dlga_party_encounter_hostile_defender party_encounter_hostile_ultimatum_surrender|Surrender or die! dlga_party_encounter_hostile_ultimatum_surrender close_window|{s43} dlga_party_encounter_hostile_defender close_window|Nothing. We'll leave you in peace. dlga_merchant_end close_window|Heh! I must really be in a tight spot, to place my hopes in a passing stranger. However, something about you tells me that my trust is not misplaced. Now, go see if you can round up some volunteers. dlga_start merchant_quest_4e|{s3}{s2} dlga_merchant_quest_4e merchant_finale|{s1} dlga_merchant_quest_4e merchant_finale.1|The Heavens alone grant us victory. dlga_merchant_quest_4e merchant_finale.2|I'm glad to see that you're alive, too. dlga_merchant_finale close_window|Yes, yes... Now, a couple of my boys have the watch captain pinned down in a back room, with a knife at his throat. I''ll need to go drag him before {s5} and explain what this breach of the peace is all about. You don't need to be part of that, though. I'll tell you what -- if all goes well, I'll meet you in the tavern again shortly, and let you know how it all came out. If you don't see me in the tavern, but instead see my head on a spike over the city gate, I'll assume you know enough to stay out of town for a while and forget this whole episode ever happened. So -- hopefully we'll meet again! dlga_start merchant_quest_1_prologue_1|{s1} dlga_merchant_quest_1_prologue_1 merchant_quest_1_prologue_2|We've always had brigands in the hills, driven to banditry by war, debt, or love of violence. Recently, however, they've been getting bolder -- leaving their camps in the wild and venturing into town, looking for unwary prey. The watch commander tells us it's because of all the fighting on the frontiers -- fewer men to keep an eye on the streets -- but I'm not sure what to make of that. It seems to me that the most logical explanation is that these bandits have an ally inside the walls, who helps them enter unnoticed and helps them identify particularly tempting targets... Last week, you see, they took my brother. dlga_merchant_quest_1_prologue_2 merchant_quest_1_prologue_3|I don't know what my brother was thinking -- a lad from a prominent house, out alone after dark in times like these... Well, I suppose you were too, but you're a stranger here, and didn't know how bad things have become. He had no such excuse. But he's family, so what can you do? If you don't protect your kin, then people will start thinking that you can't protect your investements, either, and I can't have that... No doubt the gang will soon send word about a ransom, but I don't care to pay it. dlga_merchant_quest_1_prologue_3 merchant_quest_1a|So here's my proposition. You look like you've had a bit of experience with a blade -- and more importantly, you must have a bit of fire in your belly, or you wouldn't be coming to Europe to seek your fortune. So here's what I'm asking you to do gather a small party, track down these bandits to their lair, teach them a lesson they won't forget, and get my brother back safe. In return, you'll earn my lasting gratitude and a bit of silver. What do you say? dlga_merchant_quest_1a merchant_quest_1b|I am interested. dlga_merchant_quest_1a close_window|I am not interested, have more important business to do. dlga_merchant_quest_1b merchant_quest_1c|You won't be able to do this by yourself, though. If you try and take on the whole gang singlehandedly, the hunter will become the hunted, I'll warrant. You'll first want to round up a group of volunteers. There's always a few lads in the villages around here, looking for a bit of work that's more interesting than tilling the soil or hauling water. They'll follow you if you pay. So... Take this purse of 100 gold. Consider it an advance on your reward. Go round to the villages, and use the money to hire some help. I'll reckon that you need at least five men to take on these bandits. dlga_merchant_quest_1c merchant_quest_1d|Very good, sir. I'll go collect some men from around the villages. dlga_merchant_quest_1d close_window|Good. You can find me again in the tavern here in {s1} after you've got your group together. Then we'll speak about what we do next. dlga_start battle_reason_stated.1|Surrender or die. Make your choice dlga_battle_reason_stated close_window|I am not afraid of you. I will fight. dlga_start free|Hello. What can I do for you? dlga_free view_char_requested|Tell me about yourself dlga_view_char_requested view_char|Very well, listen to this... dlga_view_char free|Anything else? dlga_end close_window|[Done] dlga_start threaten_1|Drop your weapons and surrender if you want to live dlga_threaten_1 end|We will fight you first dlga_member_direct_campaign member_direct_campaign_choice|Yes, {my lord/my lady}. Which message do you wish to send to the vassals? dlga_member_direct_campaign_choice member_direct_campaign_call_to_arms_verify|I want to start a new campaign. Let us assemble the army here. dlga_member_direct_campaign_choice member_give_order_disband_army_verify|I want to end the campaign and let everyone return home. dlga_member_direct_campaign_choice member_give_order_invite_feast_verify|I wish to invite the vassals of the realm to a feast at {s4}. dlga_member_direct_campaign_choice member_pretalk|Never mind dlga_member_give_order_invite_feast_verify member_give_order_invite_feast_verify_2|You wish to invite the lords of the realm to a feast? dlga_member_give_order_invite_feast_verify_2 member_give_order_invite_feast|Yes. It is time for us to strengthen the bonds that bring us together. dlga_member_give_order_invite_feast_verify_2 member_pretalk|On second thought, this is perhaps not the time. dlga_member_give_order_invite_feast member_pretalk|All right then. I shall dispatch messengers informing the lords of the realm of your feast at {s4}. dlga_member_direct_campaign_call_to_arms_verify member_give_order_call_to_arms_verify_2|You wish to summon all lords for a new campaign? dlga_member_give_order_call_to_arms_verify_2 member_give_order_call_to_arms|Yes. We must gather all our forces before we march on the enemy. dlga_member_give_order_call_to_arms_verify_2 member_pretalk|On second thought, it won't be necessary to summon everyone. dlga_member_give_order_call_to_arms member_pretalk|All right then. I will send messengers and tell everyone to come here. dlga_member_give_order_disband_army_verify member_give_order_disband_army_2|You want to end the current campaign and release all lords from duty? dlga_member_give_order_disband_army_2 member_give_order_disband_army|Yes. We no longer need all our forces here. dlga_member_give_order_disband_army_2 member_pretalk|On second thought, it will be better to stay together for now. dlga_member_give_order_disband_army member_pretalk|All right. I will let everyone know that they are released from duty. dlga_mayor_wealth_comparison_1 mayor_wealth_comparison_2|Overall, the wealthiest town in Europe is known to be {s4}. Here in {s5}, we are poorer than {reg4} towns, and richer than {reg5}. dlga_mayor_wealth_comparison_2 mayor_wealth_comparison_3|In terms of local industry, the most productive town in Europe is known to be {s4}. Here in {s5}, we produce less than {reg4} towns, and produce more than {reg5}. Production is of course affected by the supply of raw materials, as well as by the overall prosperity of the town. dlga_mayor_wealth_comparison_3 mayor_wealth_comparison_4|In terms of the output of the surrounding villages, the town of {s4} is the richest in Europe. Here in {s5}, the villages produce less than the hinterland around {reg4} towns, and produce more than {reg5}. The wealth of a town's hinterland, of course, is heavily dependent on the tides of war. Looting and pillage, and shifts in territory, can make a major impact. dlga_mayor_wealth_comparison_4 mayor_wealth_comparison_5|In terms of trade, the town of {s4} is believed to have received the most visits from caravans over the past few months. Here in {s5}, we are less visited than {reg4} towns, and more visited than {reg5}. dlga_mayor_wealth_comparison_5 mayor_pretalk|In terms of attacks on travellers, the town of {s4} is believed to be the most dangerous. Here in {s5}, we are less afflicted by bandits and raiders than {reg4} towns, and more afflicted than {reg5}. dlga_free close_window| Good-bye. dlga_free close_window.1| [Leave]
https://w.atwiki.jp/bfgmatome/pages/51.html
ゲーム情報(登録されているタグ) ジャンル>アーケード&アクション ジャンル>タイムマネージメント 製作会社>Merscom 製作会社>Nat Geo Games 言語>日本語 コメント欄へ移動 ゲーム配布ページ 英語 http //www.bigfishgames.com/download-games/5257/plan-it-green/index.html 日本語 http //www.bigfishgames.jp/download-games/8354/plan-it-green/index.html 紹介文 青くしげった森や美しく澄んだ川…昔なら当たり前だったそんな光景が工業の発達や生活の変化とともに失われつつある…環境破壊が進む町グリーンヴィルの新しい市長に任命されたあなたは町の再生と地球にやさしい町づくりを目指すことを固く決意!古い家をアップグレードして省エネ住宅に建て直したり、オーガニック農園を始めたりとするべきことが山ほどある!資金の調達や住民の幸福度もしっかりケアしながらみんなも地球もハッピーになれるエコ・フレンドリーな町を目指そう! 最新のエコ・アップグレード あなたの故郷を再生 緑あふれる町を取り戻そう! 画像 « » var ppvArray_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c = new Array(); ppvArray_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c[0] = http //w.atwiki.jp/bfgmatome/?cmd=upload&act=open&page=Plan+it+Green+%28%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%AB+%E3%82%A8%E3%82%B3%E8%A8%88%E7%94%BB%29&file=jp_plan-it-green-screen2.jpg ; ppvArray_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c[1] = http //w.atwiki.jp/bfgmatome/?cmd=upload&act=open&page=Plan+it+Green+%28%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%AB+%E3%82%A8%E3%82%B3%E8%A8%88%E7%94%BB%29&file=en_plan-it-green-screen1.jpg ; window.onload=function(){ ppvShow_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c(0); }; function ppvShow_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c(n){ if(!ppvArray_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c[n]){ alert( 画像がありません ); return; } ppv_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c$( ppv_img_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c ).src=ppvArray_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c[n]; ppv_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c$( ppv_link_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c ).href=ppvArray_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c[n]; ppv_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c$( ppv_prev_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c ).href= javascript ppvShow_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c( +(n-1)+ ) ; ppv_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c$( ppv_next_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c ).href= javascript ppvShow_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c( +(n+1)+ ) ; } function ppv_0_7c89485c66d42485da5948be01f2a56c$(){ var elements = new Array(); for (var i = 0; i arguments.length; i++){ var element = arguments[i]; if (typeof element == string ) element = document.getElementById(element); if (arguments.length == 1) return element; elements.push(element); } return elements; } ボリューム レス一覧 27 名前: 名無しさんの野望 投稿日: 2009/04/30(木) 22 42 05 ID rKibFNHY plant it greenはアイディアは悪くないけど、 ボリューム不足だな 356 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2010/02/16(火) 11 06 39 ID FyMGhPrq Build-a-lot系はどれくらい遊べる? Plan It Green→Build-a-lotに似てる。自分でレベル選べなから終わるの早い Hotel Mogul→ゴールドスターを取り続けないと先に進めないから辛い Jane s Realty→プレゼントと家賃をひたすらクリックで疲れる Empire Builder Ancient Egypt→ちょっと短いし、英語が辛くなってくる Vacation Mogul→面白そうだけど早く終わるなら・・と考え中 コメント 名前 コメント トップページに戻る
https://w.atwiki.jp/genuine_absinthe/pages/29.html
Libertine 72 原産国 フランス 産地 Fougerolles 蒸留所 DistilleriePaul Devoille 容量 700ml 度数 72度 製法 Distillation(蒸留法) スタイル フレンチ アニス ??? 苦味 ??? 構造 ??? WEBサイト http //www.devoille.com/ 参考価格 €34
https://w.atwiki.jp/daiseinew/pages/75.html
引退(またはそれに準ずるもの)生主一覧 ヌッキー ユーザー情報 自コミュ
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/42.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 "Deadly 'iku iku byo' reaches a climax"「致命的な'イクイク病'は頂点に達している」 関連情報 拡散情報 関連ページ "Deadly iku iku byo reaches a climax" 「致命的な イクイク病 は頂点に達している」 2006年11月15日配信 元記事(削除済み):http //mdn.mainichi-msn.co.jp/waiwai/archive/news/2006/11/20061115p2g00m0dm040000c.html 引用元:http //www.jref.com/forum/archive/index.php/t-28151.html Growing numbers of Japanese women are afflicted with an illness that gives them orgasms virtually 24 hours a day. And with suggestions that it could be deadly, the women hardly know whether they re coming or going, according to Shukan Post (11/24). 24時間オーガズムを感じ続ける病気に悩まされている女性の数が増えている。 週刊ポスト(11/24) によれば、それらの女性たちは自分がイキつつあるのかどうか判らなくなるほど致命的なことになる可能性もあるらしい。 "If a guy simply taps me on the shoulder, I just swoon. Even when I go to the toilet, my body reacts. I m a little bit scared of myself," one woman sufferer tells Shukan Post. 「男性に単に肩を叩かされただけで、恍惚となるんです。トイレに行っただけでも体が反応するし。自分のことが少し怖くなる」と、ある女性は週刊ポストに語る。 Another adds "When I got on the train one day, I could feel blood gushing toward a certain part of my body and it felt so good I almost let out a moan. It was sheer murder when everybody got pushed into the carriage." 別の女性も言う。「ある日電車に乗ってたんですが、自分の体の特定の場所に向かって血液が奔流となって流れるのを感じました。凄く気持ちよくて思わず喘ぎそうになりました。 車両で皆に押されると死んじゃいそうでした」 Yet another woman has her say. またある女性も語る。 "Even the vibration of my mobile phone is enough to set me off," she says. "My friend said there s something called Iku Iku byo (Cum Cum Disease). I guess I ve got that." 「私に火をつけるには携帯電話のバイブレーションだけで十分」と彼女は言う。 「友人はイクイク病(Cum Cum Disease)っていう病気があると言ってたんで私もそれじゃないかと思うんです」 What may be afflicting these women, the best-selling weekly says, is an ailment called persistent sexual arousal syndrome (PSAS). これらの女性を悩ませているのは、人気週刊誌によれば、持続性性喚起症候群(PSAS)という病気ではないかということだ。 PSAS has been described as an affliction that brings about orgasm through the slightest of jolts regardless of whether they re aroused, or even thinking about sex. What s more, orgasms experienced by PSAS sufferers are not just momentary phenomena, instead affecting women over anywhere from a few days to a week, with one reported case seeing 300 orgasms in a single day. PSASは患者が性的に興奮しているか、セックスのことを考えているかどうかとは関係なしに、わずかな刺激でオーガズムを引き起こす病気とされてきた。 さらにPSASの患者が経験するオーガズムは瞬間的な現象ではなく、数日間から一週間に渡ってどこにいても感じることができる。一日に300回オーガズムを感じたというケースも報告されている。 Awareness in Japan of PSAS -- which was first documented by Dr. Sandra Leiblum in the United States five years ago -- is growing, especially in the blogsphere, where it is being called Iku Iku byo. PSASは5年前にアメリカのSandra Leiblumによって初めて報告された病気だが、日本でもPSASに対する意識が高まりつつあるが、特にブログではそうで、イクイク病と呼ばれている。 Hideo Yamanaka, a doctor at the Toranomon Hibiya Clinic in Tokyo says the disease can be debilitating. 虎ノ門日比谷クリニック の山中秀男医師によると、この病気は女性を衰弱させる可能性があるそうだ。 "For women to orgasm, they need to have some sort of sexual stimulation. There are nerves around the female genitals which react to sexual stimulation. The body gradually builds up to a crescendo, that ascends to a climax," the doctor tells Shukan Post. "However, with this disease, women are mysteriously reaching climax without any external sexual stimulation at all. One possible cause that I can think of is an irregularity in the sensory nerves." 「女性にとってオーガズムを感じるには、何らかの性的な刺激が必要です。 女性器の周りには性的な刺激に反応する神経があります。 女性の体は徐々に興奮していき、頂点に達するものです」と医師は週刊ポストに語った。 「しかしながらこの病気にかかっていると、女性は外部からの性的刺激なしで神秘的に頂点に達するわけです。 感覚神経に異常があるのではないかと考えられます」 PSAS discover Leiblum says that the disease has a tendency to strike post-menopausal women in their 40s and 50s or those who ve undergone hormonal treatment. But she adds that there have also been cases reported among women in their 30s, stressing that too little is known about the syndrome to pinpoint anything and adds that the nature of the ailment means that many sufferers may be too ashamed to report it. PSASを発見したLeiblum医師によれば、更年期前の40代から50代の女性、もしくはホルモン療法を受けている女性がこの病気にかかりやすい傾向があるとのこと。 30代の女性のケースもかなり報告されてきているが、この症候群については多くの患者が医者に話すことを恥じる性質の病気であるため、詳しいことはなにもわかっていないそうだ。 PSAS numbers in the U.S. are high enough for support groups to have popped up, suggesting it won t be too long before Japan sees the same. アメリカでのPSAS患者は支援団体が出来るほどに増えているが、近い将来日本でも同じようなじょうきょうになるだろう。 "Awareness levels are still too low," Jeannie Allen, the head of PSAS Support, tells Shukan Post. "I think there s a strong possibility that there are Japanese patients." 「この病気に対する認識はまだ非常に低いのです」と、PSAS支援団体の代表であるJeannie Allenは週刊ポストに語る。 「日本人の患者がもっといる可能性は強いと思います」 Manga artist Akira Narita, who says he has slept with over 1,000 different women, says he has come across some he believes may have had PSAS. 漫画家である成田アキラは1000人もの女性と寝たことがあると豪語しているが、PSASに罹患した女性に遭遇したことがあるという。 "There must have been about 15 who came without me doing a thing. We d only need to stare in each other s eyes and they d start wiggling about, gripping tightly onto whatever was around them and their bodies would start to shake. There were others who d orgasm repeatedly just because I d stroked their hands," the self-professed sexpert says. "I d always thought of these women as types who got off in their minds, but I think perhaps they may have had PSAS." 「僕が何をしなくてもイった女性が15人くらいいましたね。 お互いに目を見つめあっただけで彼女たちは小刻みに動き始め、彼女たちの体の周りについているものを強く引っ張っただけで、体が震え始めるんです。 手を撫でただけで何度もオーガズムに達した女性たちもいましたね」と自称セックス専門家は言う。 「彼女たちは頭の中でオーガズムに達するタイプなのかと思ってましたが、多分PSASだったんでしょうね」 PSAS is not sex addiction and, considering the constant orgasms can be draining, can often be a painful and demeaning experience. Many sufferers are driven to the verge of suicide, prompting medical experts to recommend anybody who suspects they have the ailment to seek a doctor s advice immediately. PSASはセックス中毒ではなく、持続するオーガズムは精根を尽きさせ、しばしば苦痛であり屈辱的な経験となりえる。 多くの患者は自殺寸前に追い込まれることがあるため、医療の専門家はこの症候群にかかっていることが疑わしい場合はすぐに医師の診断を受けるようにと薦めている。 "Anybody who has the slightest suspicion," physician Yamanaka tells Shukan Post, "should get to a gynecologist or neurologist straight away." (By Ryann Connell) 「少しでも疑いをもったら、すぐに婦人科か神経科にいくべきです」と山中医師は週刊ポストに語っている。(ライアン・コネル) 訳文を送ってくださった方、ありがとうございます(by 管理人) 関連情報 こちらのページもぜひ読んでください。 病気を患う人を小ばかにする毎日新聞 『イクイク病』について この記事でイクイク病とされているものは本当は持続性性喚起症候群といい、イクイク病などではありません。 ウィキペディア より 『持続性性喚起症候群は、特発性かつ持続性の性的興奮を引き起こすが、オーガズムや性器の充血はあることもないこともあり、性欲とも関係がない。 特に、女子色情症(ニンフォマニア)や男子色情症(サチリアージス)として知られる色情症とはまったく関係がない。』 週刊ポスト(2006/11/24号) http //skygarden.shogakukan.co.jp/skygarden/owa/sol_magcode?sha=1 neoc=2005411106 keitai=0 虎ノ門・日比谷クリニック http //www7.ocn.ne.jp/~hibikuri/ 拡散情報 Asian Sex Gazzete http //www.asiansexgazette.com/asg/japan/japan06news13.htm Barely 18 Movies http //www.barely18movies.com/blog/?p=429 Japan Stippy http //www.stippy.com/japan-waiwai-archives/deadly-iku-iku-byo-reaches-a-climax/ Japundit http //blog.japundit.com/archives/2006/11/16/4174/ JREF http //www.jref.com/forum/archive/index.php/t-28151.html 英語サイト http //www.atheistnetwork.com/viewtopic.php?t=15720 http //belablack.com/2006/11/18/deadly-iku-iku-byo-reaches-a-climax/ http //bruneistudent.com/board/index.php?showtopic=35700 http //www.buzzlife.com/forums/showthread.php?p=2191701#post2191701 http //enart.dballastages.com/iku/iku-iku-byo-502014.htm http //discardedlies.com/entry/?23048_ http //doncasterhaikupoet.blog.co.uk/2006/12/19/japanese_cum_cum_disease~1455254 http //www.dragoon-networks.net/forum/showthread.php? t=3629 部分転載:http //www.drudge.com/archive/90899/retort-thursday-nooner#1515644 部分転載:http //www.dvorak.org/blog/?p=8033 部分転載;http //www.encircling.us/index.php?page=nov2006 部分転載;http //forum.eroplanet.com/viewtopic.php?t=3445 http //enart.gazages.com/iku/iku-iku-byo-502014.htm 部分転載:http //gloriabrame.typepad.com/inside_the_mind_of_gloria/2006/11/iku_iku_byo_bs.html 部分転載:http //www.houston-imports.com/forums/showthread.php?t=345537 http //enart.investmentpany.com/iku/iku-iku-byo-502014.htm http //www.606studios.com/bendisboard/showthread.php?t=93458 http //www.mail-archive.com/wryting-l@listserv.wvu.edu/msg02797.html http //enart.mercebank.com/iku/iku-iku-byo-502014.htm http //enart.mercialleasing.com/iku/iku-iku-byo-502014.htm 部分転載:http //www.moonbuggy.org/archive/2006/12/12/deadly-iku-iku-byo-reaches-a-climax/ http //www.peoplesrepublicofcork.com/forums/showthread.php?t=87918 http //enart.printingpany.com/iku/iku-iku-byo-502014.htm http //www.punterslounge.com/forum/f25/iku-iku-byo-strange-sex-disease-38566/ http //forum.scanlover.com/archive/index.php/t-10052.html http //forum.scanlover.com/archive/index.php/t-8469.html http //www.shaman-australis.com/forum/index.php?showtopic=12340 部分転載:http //skirmisher.org/human-sexuality/japanese-women-afflicted-with-deadly-24-hour-orgasms/ http //yanai.blackmage.org/sky2/?p=1925 http //www.soompi.com/forums/index.php?showtopic=96632 http //www.squaregamer.com/forum/viewtopic.php?t=1637 部分転載:http //www.thatsjustnotright.com/forum/index.php?showtopic=20763 部分転載:http //www.tribalwar.com/forums/showthread.php?t=461065 http //www.truepunk.com/Forum/viewtopic.php?t=30516 部分転載;http //www.trulyunusual.com/wards/showthread.php?t=6378 http //forum.wgaul.com/showpost.php?p=2741939 部分転載:http //news.3yen.com/2006-11-16/orgasmatronic-247-japanese-women/ ベトナム語サイト http //www.bacbaphi.com.vn/entertainment/showthread.php?p=2783190#post2783190 http //bloggioitinh.com/2008/10/26/“iku-iku-byo”-can-bệnh-tinh-dục-kho-hiểu-tại-nhật/ http //s14.invisionfree.com/Nstyle_Entertainment/index.php?showtopic=598 http //www.shopnguoilon.vn/kienthuc/benh-kin/2008/07/426.snl http //www.svko.jp/index.php?option=com_content task=view id=2393 http //vysa.jp/index.php?option=com_content task=view id=897 Itemid=93 ドイツ語サイト http //www.maclan.ch/forum/thread.php?postid=6414#post6414 Cultures & Traditions http //cultrad.blogspot.com/2006/11/deadly-iku-iku-byo-reaches-climax-in.html jrocknyc 部分転載:http //jrocknyc.blogspot.com/2006/12/transvestite-troubadour-sucker-for_10.html Blogger:その他 http //carondeletstreet.blogspot.com/2006/11/there-are-worse-conditions-to-have.html 部分転載:http //gathara.blogspot.com/2006/11/persistent-sexual-arousal-syndrome.html http //maridirhye.blogspot.com/2007/03/sindromi-strane.html Blogger 部分転載:http //chanweiyee.blogspot.com/2006/11/persistent-sexual-arousal-syndrome.html 部分転載:http //gssq.blogspot.com/2006/12/i-do-not-feel-obliged-to-believe-that_17.html 海外ブログ http //cpyrexia.blog.friendster.com/2006/12/cum-cum-disease/ http //blog.myspace.com/index.cfm?fuseaction=blog.view friendID=3528245 blogID=194331290 http //blog.myspace.com/index.cfm?fuseaction=blog.view friendID=72155015 blogID=194747663 http //blog.360.yahoo.com/blog-LhZWTrA8Yqqq.tDnS4bJyfp7iMo-?cq=1 p=67 イタリア語のブログ http //stewino.spaces.live.com/blog/cns!EDECD6225FA5846F!1572.entry スペイン語のブログ http //www.tauzero.org/2006/12/iku-iku-byo/ 関連ページ AsianIdols.Net Barely 18 Movies Blogger Blogger:その他 Cultures Traditions JREF Japan Stippy Japundit WaiWaiの記事を転載した英語サイト:B WaiWaiの記事を転載した英語サイト:D WaiWaiの記事を転載した英語サイト:E WaiWaiの記事を転載した英語サイト:G WaiWaiの記事を転載した英語サイト:H WaiWaiの記事を転載した英語サイト:I WaiWaiの記事を転載した英語サイト:L WaiWaiの記事を転載した英語サイト:M WaiWaiの記事を転載した英語サイト:P WaiWaiの記事を転載した英語サイト:S WaiWaiの記事を転載した英語サイト:T WaiWaiの記事を転載した英語サイト:数字 jrocknyc 『イクイク病』について ビラのキャッチフレーズとコネル氏の記事との対応表(仮) ビラ作成のガイドライン 元記事一覧 毎日新聞英語版から配信された記事2006年 海外ブログに記事が及ぼした影響 英語版Wikipediaに記事が及ぼした影響 記事が及ぼした影響
https://w.atwiki.jp/penumbrajp/pages/135.html
CATEGORY Name="Flashbacks" Entry Name="CH01L02_JourneyToSanctum01_01" Alexander、それは城の中にあるのか? /Entry Alexander, is it inside the castle? Entry Name="CH01L02_JourneyToSanctum01_02" ある意味な。こっちだ、ランタンを持って来い。君は以前精製所に行ったことがあったかね。 /Entry In a manner of speaking. Come, bring the lamp. You ve been to the refinery, have you not? Entry Name="CH01L02_JourneyToSanctum01_03" ないと思うが。そこはあれと繁がっているのか…何と言ったかな? /Entry I don t believe I have. Is it connected to the... what did you call it? Entry Name="CH01L02_JourneyToSanctum01_04" 至聖所、もっとも大切な部屋だ、Daniel 。そこは精製所の向こうにある。つまり… /Entry The Inner Sanctum, my most precious chamber, Daniel. And it lies well beyond the refinery. In fact... Entry Name="CH01L02_JourneyToSanctum01_05" …ブレネンブルグ城の土台の下に存在しているのだ。 /Entry ... it lies beneath the very stone of Brennenburg. Entry Name="CH01L03_SecretBooks_01" 迅速に動け、一つ目を起動したらな…聞いているか?もし止まったらやり直しだぞ。 /Entry You have to be swift - when you activate the first one... you hear that? If it stops, you ll have to start over. Entry Name="CH01L03_SecretBooks_02" 少し度が過ぎていないか? /Entry Isn t all this a bit excessive? Entry Name="CH01L03_SecretBooks_03" いくら慎重でも慎重すぎるってことはないぞ、Daniel 。 /Entry You can never be too careful, Daniel. Entry Name="CH01L03_DanielDiary03_01" 1839年5月17日 - 容赦ない石壁が崩れ落ちてから永遠にも感じられる時間が経った後、自分が絶望的な状況にあることを悟った。私は閉じ込められたのだった。 /Entry 17th of May 1839 - After pounding the unforgiving stone wall for what seemed like an eternity, I realized it was hopeless. I was trapped. Entry Name="CH01L03_DanielDiary03_02" 私は地面に空気の流れを感じ、神経を研ぎ澄ます様試みた。それが、私がかすかな青いきらめきを見たときであった。 /Entry I fell to the ground gasping for air, trying to focus. That s when I saw a faint blue shimmer. Entry Name="CH01L03_DanielDiary03_03" 私の弱りきった体は動かすには重かったが、私はなんとか魅惑的な光の方へ向かい、自分の体を押しやっていった。 /Entry My weakened body was heavy to carry but I managed to push myself toward the enchanting light. Entry Name="CH01L03_DanielDiary03_04" それは私を待っていた。密閉された漆黒の虚無の中で、私は神秘的な光に引き込まれるのを感じた。 /Entry It was waiting for me. Enclosed in dark nothingness, I felt myself drawn to the mystic light. Entry Name="CH01L03_DanielDiary03_05" 私は手を伸ばし、それを手の中に包み込んだ。 /Entry I reached out, closing it in my hands. Entry Name="CH01L03_DanielDiary03_06" かすかな輝きが指から漏れ、そして激しく輝き始め、私をどこかへ連れ去った。らせん状の塔、永遠に続く砂漠、そして有り得ない形状、開放される何者かの記憶。 /Entry The faint glow escaped my fingers and began to spark brightly and spirit me away. Unlocking alien memories of spiraling towers, endless deserts, and impossible geometry. Entry Name="CH01L03_DanielDiary03_07" 次に私が思い出せるのは石が持ち上げられ、軋む音である。アラブ人の声が私を安堵させる。そして非常に変わった遺物の砕けた破片が、私の手にしっかりと握られていた。 /Entry The next thing I can remember is the grating sound of stone being lifted. The voices of the Arabs pulling me to safety. And grasped firmly in my hands was the broken pieces of a most peculiar relic. Entry Name="CH01L04_CountChemistry_01" さらに赤銅鉱を。 /Entry There should be more cuprite. Entry Name="CH01L04_CountChemistry_02" ついでに硝酸を。 /Entry And one part aqua fortis. Entry Name="CH01L05_Transformation01_01" 男爵はどこに行ったんだ? /Entry Where did the baron go? Entry Name="CH01L05_Transformation01_02" そんなことどうでもいいだろ。彼は私たちに一生分のワインを残して行ってくれた。あるいは明日までのな! /Entry Who cares? He left us enough wine to last us a lifetime. Or at least until tomorrow! Entry Name="CH01L05_Transformation02_01" 何が起きた?胸が破裂しそうな感じだ。 /Entry What s happening? It feels like my chest is going to burst. Entry Name="CH01L05_Transformation02_02" 神よ、Wilhelm 、何をした! /Entry My God, Wilhelm, do something! Entry Name="CH01L05_Transformation02_03" 受け入れろ。私たちはここから生きて出ることはできない。 /Entry Accept it. We re not getting out of here alive. Entry Name="CH01L05_Transformation02_04" よく言うな。 /Entry How can you say that? Entry Name="CH01L06_JourneyToSanctum02_01" ここは暗いな。 /Entry It sure is dark in here. Entry Name="CH01L06_JourneyToSanctum02_02" ああ、ある理由があるからな。望むならランプを点けてもいいぞ。 /Entry Yes, and there is a good reason for it. But you can light the lamp now, if you wish. Entry Name="CH01L06_JourneyToSanctum02_03" どんな理由が?この暗闇に。 /Entry What s the reason? For the darkness, that is. Entry Name="CH01L06_JourneyToSanctum02_04" 離れるな。迷わないように注意しろ。 /Entry Stay close - be careful not to stray. Entry Name="CH01L06_JourneyToSanctum02_05" どんな理由があるんだ?なぜこんなに暗いんだ? /Entry What s the reason? Why is it so dark? Entry Name="CH01L06_JourneyToSanctum02_06" 注意しろ、Daniel 。重要なのはまっすぐ歩き、迷わないようにすることだ。 /Entry Pay attention, Daniel. It s important that you keep going straight and make sure not to stray. Entry Name="CH01L09_JourneyToSanctum03_01" "昇降部屋"があるんだな。それが私たちを至聖所に連れて行ってくれるのか? /Entry You have an "ascending room". Will it take us to the Inner Sanctum? Entry Name="CH01L09_JourneyToSanctum03_02" 私たちの道程の昇降を手伝ってくれるだろう。君は以前エレベーターに乗ったことはあるのか? /Entry It will definitely take care of the vertical part of our journey. So, you have ridden an elevator before? Entry Name="CH01L09_JourneyToSanctum03_03" ああ、リージェントパークのコロセウムで一回な。全景が見れる所まで連れて行ってくれた。 /Entry Yes, the Colosseum at Regent s Park has one. It takes you to the gallery where you can view the panorama. Entry Name="CH01L09_JourneyToSanctum03_04" 良し。これはその時より長くかかるかもしれんな…逆方向に。 /Entry Good. This ride might be a little longer - and in the other direction. Entry Name="CH01L10_DanielsMind01_01" 日記が無くなってしまった。彼らは私の日記の何を求めたんだ?My journal is gone. What would they want with my journal? /Entry Entry Name="CH01L10_DanielsMind02_01" 鍵は!どうかここにあってくれよ。 /Entry The key! Please, let it be here. Entry Name="CH01L10_DanielsMind03_01" あぁ、助かった、あったか。ここは良い隠し場所だったようだな。 /Entry Oh, thank God, there it is. I guess it is a good place to hide it, then. Entry Name="CH01L11_DogExperiment_01" あなたが何を申し出なければならないか、確認しましょう。 /Entry Let s see what you have to offer. Entry Name="CH01L11_DogExperiment_03" だが、私にはわかる。間違いなくそこにいる。 /Entry But I can sense it. It s definitely there. Entry Name="CH01L12_GirlChase01_01" お願いだ、解放してくれ。誰にも話しはしない。誓うよ。家に帰りたいだけなんだ。 /Entry Please, let me go. I won t tell anyone. I swear. I just want to go home. Entry Name="CH01L12_GirlChase02_01" なんであんたはこんなことをするんだ?!私から離れろ! /Entry Why are you doing this?! Get away from me! Entry Name="CH01L12_GirlChase03_01" お願いだ、お慈悲を。 /Entry Please, I beg you. Entry Name="Test01" Clarenceは、巻き毛をカールする。 /Entry Clarence curls curls Entry Name="Test02" おぉーー、止めるなーーー /Entry ohhh ahhh don t stoooooooop Entry Name="CH01L11_DogExperiment_02" 何てこった。ノコギリを研いでおくべきだった。 /Entry What a mess. I should have sharpened the saw. Entry Name="CH01L00_DanielsMind01_01" 忘れるな…忘れてはならない。影が私を殺す…急がなくては。 /Entry Don t forget... some things mustn t be forgotten. The shadow hunting me... I must hurry. Entry Name="CH01L00_DanielsMind02_01" 私の名前はDaniel。私はロンドンの…あー…メイフェアに住んでいる。 /Entry My name is Daniel, I live in London at... at... Mayfair... Entry Name="CH01L00_DanielsMind03_01" 私に何が起きたんだ?狂ってる。忘れるな、忘れるな。彼を止めなくては。集中しろ! /Entry What have I done? This is crazy. Don t forget, don t forget. I must stop him. Focus! Entry Name="CH01L00_DanielsMind04_01" 私の名前は…名前は…Danielだ。 /Entry My name is...is... I am Daniel. Entry Name="CH01L12_GirlChase01_02" 駄目だ、私から離れろ!一人にしてくれ! /Entry No, get away from me! Leave me alone! Entry Name="CH01L05_Transformation02_05" Alexander、お前はクソッタレだ!私たちをここから出せ! /Entry Alexander, you piece of shit! Let us out of here! Entry Name="CH02L15_JourneyToSanctum04_01" 来たまえ、こちらだ。 /Entry Come - this way. Entry Name="CH02L15_JourneyToSanctum04_02" 何だあれは? /Entry What was that? Entry Name="CH02L15_JourneyToSanctum04_03" すまない。警告しておくべきだった。牢獄の看守は、私の男爵としての責務の一つなのだ。ここには犯罪者共が閉じ込められている。 /Entry Forgive me. I should have warned you. One of my responsibilities as a baron is that of a prison warden. This is where criminals are locked up. Entry Name="CH02L15_JourneyToSanctum04_04" 地下牢のようなものか。 /Entry Like a dungeon? Entry Name="CH02L15_JourneyToSanctum04_05" そのとおり。来たまえ、ぐずぐずするな。 /Entry Very much so. Come - don t linger. Entry Name="CH02L15_Interrogation_01" 彼女はどこだ?どこへ行った? /Entry Where is she? Where did she go? Entry Name="CH02L15_Interrogation_02" いや、話すつもりはない。絶対にあなたには話さない。 /Entry No, I won t tell. I ll never tell you. Entry Name="CH02L15_Interrogation_03" 君はものごとを悪くしているだけだ。 /Entry You are just making things worse. Entry Name="CH02L15_Interrogation_04" なあ - ここは若い娘が一人で来るような場所じゃない。彼女は怪我をしたか、もっと悪いことになってるはずだ。この下でどんな恐ろしいことが待っているか、わからないぞ。 /Entry Look - this is no place for a young girl all by herself. She could be hurt or worse. There is no telling what horrors await down there. Entry Name="CH02L15_GirlEscape_01" でもお母さん、私、お母さんを残していきたくない。 /Entry But mother, I don t want to leave without you. Entry Name="CH02L15_GirlEscape_02" 急ぎなさい、あなたは行かなくてはいけないの。従者のGabrielを見つけて、王の家来に警告するよう伝えるのよ。 /Entry Hurry child - you must go. Find Gabriel the outrider and tell him to alert the king s men. Entry Name="CH02L15_GirlEscape_03" 嫌!お母さんも一緒に! /Entry No, you come too! Entry Name="CH02L15_GirlEscape_04" お願い、もう私達にはこの穴を広げているゆとりは無いのよ。 /Entry Please, we don t have time to make the hole any wider. Entry Name="CH02L15_GirlEscape_05" でも… /Entry But -- Entry Name="CH02L15_GirlEscape_06" 誰か来る…急いで!お母さんがベッドで穴を隠すわ。全て上手く行く、約束するわ。 /Entry Someone is coming. Hurry! I ll cover the hole with the bed. Everything will be fine - I promise. Entry Name="CH02L15_PrisonerCaptured_01" おい!誰か!助けてくれ! /Entry Hey! Anybody! Help! Entry Name="CH02L15_PrisonerCaptured_02" 神よ - こんなことは信じられない。なぜだ...私のせいなのか?私がこんな報いを受けるようなことを何かしたのか?私が言いたいのは...私は報いを受けているのか? /Entry Christ - I don t believe this. Why... I mean why? What did I do to deserve this? I mean, it can t be... do I deserve this? Entry Name="CH02L15_PrisonerCaptured_03" これは私の過ちではなかった! /Entry It wasn t my fault! Entry Name="CH02L15_PrisonerCaptured_04" なぜ彼はあそこに入っていったんだ?あなたは燃える家に入らない。彼はもっとよく知っておくべきだった。 /Entry Why did he have to go in there? You don t go into burning houses. He should have known better. Entry Name="CH02L16_JourneyToSanctum05_01" つまり、あんたは下水溝を輸送手段として使用しているということか? /Entry So, you use the drain sewers as a means of transport? Entry Name="CH02L16_JourneyToSanctum05_02" そうだ。下水溝は地下泉からの水を捌ける為に作られており、広々としている。 /Entry Yes - they were built to divert water from an underground spring and are quite spacious. Entry Name="CH02L16_JourneyToSanctum05_03" 構造全体に自然と組み込まれているようにしか見えなかったが。 /Entry It seemed only natural to incorporate it in the overall structure. Entry Name="CH02L16_JourneyToSanctum05_04" しかし我々はこれを使用しない。 /Entry But we won t be using it. Entry Name="CH02L16_JourneyToSanctum05_05" 今日はしない。流れは季節に左右されるし、それに春になって湿った地下道が乾けば、有毒なキノコも生える。 /Entry Not today. The flow is seasonal and when the spring runs dry the damp tunnels produce a rather poisonous type of fungi. Entry Name="CH02L16_JourneyToSanctum05_06" 無論解毒剤はある。しかし、今日はそのような手間の掛かる事をする必要は無い。代わりにこちらへ来たまえ、もうすぐだ。 /Entry There is an antidote of course - but we won t be bothering with it today. Come, this way instead. We are almost there. Entry Name="CH02L18_CisternVisit_01" 泉からの水を節約していたな。 /Entry You are conserving water from the spring. Entry Name="CH02L18_CisternVisit_02" あぁ、下水溝内の水量を操作するのに役立つからな。それ以外にも、あらゆる事柄に対して役に立つ。 /Entry Yes, it enables me to control the water in the drain sewers to some extent. Also, it can be used for all sorts of purposes. Entry Name="CH02L18_CisternVisit_03" 例えば飲用だ。 /Entry Like for drinking. Entry Name="CH02L18_CisternVisit_04" そう、それもだな。しかし最も大切なのは、別の機構を動かすためにだ。 /Entry Well, that too. But mostly to run different machines. Entry Name="CH02L18_CisternVisit_05" そうか、水車だな。 /Entry Ah, like water mills. Entry Name="CH02L18_CisternVisit_06" そのとおり。 /Entry Exactly. Entry Name="CH02L19_MorgueVisit_01" 見たか、Daniel?遂にやってきたぞ。 /Entry Do you see, Daniel? It has yielded. Entry Name="CH02L19_MorgueVisit_02" 何がだ? /Entry What? Entry Name="CH02L19_MorgueVisit_03" 影だ。 /Entry The shadow. Entry Name="CH02L19_MorgueVisit_04" 遂にか? /Entry It has? Entry Name="CH02L19_MorgueVisit_05" 今のところは。来たまえ。ここを離れ、安全なところへ向かうぞ。 /Entry For now. Come. Let s get this out of here so we can get some peace. Entry Name="CH02L19_MorgueVisit_06" あぁ、行こう。しかし何処へ? /Entry Yes, let s. Where to? Entry Name="CH02L19_MorgueVisit_07" 回廊を下る。モルグへだ。 /Entry Just down the corridor. To the morgue. Entry Name="CH02L19_MorgueVisit_08" 死体が更に多くある - そこへか? /Entry Are there more - dead men there? Entry Name="CH02L19_MorgueVisit_09" 君は良くやった、Daniel。来たまえ、行くぞ。 /Entry You did well, Daniel. Come. Let s get going. Entry Name="CH02L19_FalseDeadPlague_01" 何?何が起こったんだ?どうして皆死んでるんだ…?ここはどこだ? /Entry What? What happened? Why are all these dead...? Where am I? Entry Name="CH02L19_FalseDeadPlague_02" 何が起こってるんだ?! /Entry What s happening?! Entry Name="CH02L19_FalseDeadPlague_03" 助けて!誰か、助けてくれ! /Entry Help! Anybody, help! Entry Name="CH02L19_FalseDeadPlague_04" 2... 3日目だ。馬鹿げてる。 /Entry Two... Three days now. This is ridiculous. Entry Name="CH02L19_FalseDeadPlague_05" どうして誰もこの部屋に来ない!おい、誰か! /Entry Why doesn t someone come to this room?! Hey! Anybody! Entry Name="CH02L19_FalseDeadPlague_06" ここでたった1人なのか?助けて、助けてくれ! /Entry Am I all alone here? Help! Help!!! Entry Name="CH02L19_FalseDeadPlague_07" もう疲れた…もし眠ったら、この悪夢から覚めるのだろうか?そうでなければ、眠っている私を天の父が連れて行ってくれるよう祈ろう。 /Entry I m so tired... If I sleep - will I wake from this nightmare? If not, I pray my heavenly Father will take me in my sleep. Entry Name="CH02L20_PrisonerTransported_01" 何が起こってるんだ? /Entry What s happening? Entry Name="CH02L20_PrisonerTransported_02" 何をする!?放せ! /Entry What are you doing!? Let me go! Entry Name="CH02L20_PrisonerTransported_03" お願いだから連れて行かないでくれ、誰も戻らなかったんだ… /Entry Please don t take me - nobody ever returns... Entry Name="CH02L21_AlexanderAgrippa_01" Agrippa?君にはまだ起きていてもらう必要がある。注射器の感触はあるかね? /Entry Agrippa? I need you to stay awake. Can you feel the syringe? Entry Name="CH02L21_AlexanderAgrippa_02" いや、何も感じないよ。 /Entry No, I can t feel anything. Entry Name="CH02L21_AlexanderAgrippa_03" Alexander? /Entry Alexander? Entry Name="CH02L21_AlexanderAgrippa_04" なんだい? /Entry Yes? Entry Name="CH02L21_AlexanderAgrippa_05" すぐに私は動けなくなるのかな? /Entry Soon I won t even be able to move, will I? Entry Name="CH02L21_AlexanderAgrippa_06" 君の命は安全だよ。 /Entry Your life is safe. Entry Name="CH02L21_AlexanderAgrippa_07" そのことは疑ってないよ - だけど、生きる価値はあるんだろうか? /Entry I don t doubt that - but will it be worth living? Entry Name="CH02L21_WaitRoom_01" これらの独房には、治療中の囚人を収容するつもりだ。あなたが送った人たちは、最終的にはここに来ることになる。 /Entry These cells are meant to hold prisoners who are under treatment. The people you send for will end up here. Entry Name="CH02L21_WaitRoom_02" 監禁それ自体は、拷問の前置きとして働くことを覚えておきたまえ。それに、自分のペースでやるべきだ。準備が整う前に、誰かを連れて来たりはするな。 /Entry Remember that the confinement itself works as a preamble to the torture and you should pace yourself. Don t take anyone before they are ready. Entry Name="CH02L21_WaitRoom_03" わかった。 /Entry Understood. Entry Name="CH02L21_WaitRoom_04" 拷問部屋からの音は、天井のパイプを通じて行き交う。君の犠牲者をうまく使って、一人の囚人の痛みを彼の独房仲間の恐怖に染み込ませるんだ。 /Entry Sounds from the torture chambers are shuttled in through those pipes in the ceiling. Manage your victims well and let one prisoner s pain instill terror in his cellmate. Entry Name="CH02L21_PrisonerWaitRoom_01" これを知ってるぞ。私は前からここにいるんだ。この味を知っている - 薄暗い霞の中で真実をぼやかすダマスカスの薔薇の味だ。 /Entry I know this. I ve been here already. I know this taste - the taste of Damascus Rose obfuscating the truth in a dim haze. Entry Name="CH02L21_PrisonerWaitRoom_02" 彼らは私の記憶から痕跡を消してしまうかもしれない。私の精神が沈黙したままであったとしても、この傷が多くを語っている。彼らは戻って来る。 /Entry They may sweep the traces from my memory, but my body remembers. These cuts speak volumes, even though my mind remains silent. They will be back. Entry Name="CH02L21_PrisonerWaitRoom_03" ああ、彼らは戻ってくるんだ。 /Entry Oh, they will be back. Entry Name="CH01L03_MapRoom_01" 城の大部分は古く、何世紀もの間、手入れをされていない。あの影が来れば、城が崩壊するのに長くはかからないだろう。 /Entry Much of the castle is old and hasn t been tended to for centuries. When the Shadow arrives, it won t take long until things start falling apart. Entry Name="CH01L03_MapRoom_02" どっちみち、我々は時間稼ぎをしているだけだ。できることをやろう。 /Entry We are just buying time anyway. Let s do what we can. Entry Name="CH01L03_MapRoom_03" 防護ついては、すべきことは余りない。脆くなった構造物を補強しておくべきだろう。大地は震え、なにもかもが我々の上に崩れ落ちて来る危険がある - 特に、下の階では。 /Entry There isn t much to be done about the wards. We should reinforce weak structures. The ground will tremble and there is a risk everything will cave in on us - especially downstairs. Entry Name="CH01L03_MapRoom_04" ここと...ここと...そして、そこ。召使いどもに取りかからせよう。 /Entry Here... here... and there. Let s get the servants working on it. Entry Name="CH02L22_JourneyToSanctum06_01" もう少し向こうだ。 /Entry Just a little further. Entry Name="CH02L22_JourneyToSanctum06_02" 地下世界に下るオルフェウスのようだな。 /Entry It s like Orpheus descending into the underworld. Entry Name="CH02L22_JourneyToSanctum06_03" 何か隠しているのか? /Entry Are you hiding something? Entry Name="CH02L22_JourneyToSanctum06_04" どういう意味だい? /Entry What do you mean? Entry Name="CH02L22_JourneyToSanctum06_05" 気にしないでくれ。 /Entry Never mind. Entry Name="CH02L22_JourneyToSanctum06_06" あなたの直感は - 並外れているな。 /Entry Your intuition is - remarkable. Entry Name="CH02L22_JourneyToSanctum06_07" 私が話について行ってるか、定かではないんだが... /Entry I m not sure I m following... Entry Name="CH02L22_JourneyToSanctum06_08" それは問題ではない。 /Entry It doesn t matter. Entry Name="CH02L22_JourneyToSanctum06_09" 結局、ただの伝説だ。 /Entry It s just a myth after all. Entry Name="Random_Escapee_01" おい、君。止まれ! /Entry Hey, you. Stop! Entry Name="Random_Escapee_02" それ以上近寄るな!私は、出て行きたいだけだ。 /Entry Don t come any closer! I just want to leave. Entry Name="Random_Escapee_03" 君は、外へは行けない。危険すぎる。 /Entry You can t go outside. It s too dangerous. Entry Name="Random_Escapee_04" 私は、Gabrielに言っている。 /Entry I m telling Gabriel. /Entry Entry Name="Random_Escapee_05" 実に疑わしいね。 /Entry I doubt that very much. Entry Name="Random_Nightmares_01" Daniel? /Entry Daniel? Entry Name="Random_Nightmares_02" 何だ!? /Entry What? Entry Name="Random_Nightmares_03" まだ悪夢を見ているようだな。 /Entry Still having nightmares, I see. Entry Name="Random_Nightmares_04" あぁ、こいつらから逃れられない。毎晩やってくるんだ。 /Entry Yes, I can t shake them. They come every night. Entry Name="Random_Nightmares_05" 我々はこれを止めることになる。分かるな。 /Entry We ll put a stop to them. You ll see. Entry Name="Random_Mirage01_01" 鞄を忘れるなよ、Daniel。 /Entry Don t forget your bag, Daniel. Entry Name="Random_Mirage01_02" 忘れないさ、Herbert。 /Entry I won t, Herbert. Entry Name="Random_Mirage01_03" 砂漠でパラソルを使うことは恥ではないぞ。ごく自然に、君の生存に不可欠なものだ。 /Entry There is no shame in using a parasol in the desert. As it happens, it s imperative to your survival. Entry Name="Random_Mirage01_04" しかし、こいつは馬鹿馬鹿しいな。 /Entry But it looks ridiculous. Entry Name="Random_Mirage01_05" 恥は死ぬよりもずっとマシだ、それは保証するよ。 /Entry The shame will hurt much less than dying, I assure you. Entry Name="Random_Mirage02_01" Herbert、どうやってこの場所を見つけたんだ? /Entry Herbert, how did we find this place? Entry Name="Random_Mirage02_02" アルジェリアから戻った古い友人が地図をくれたのだ。 /Entry An old friend back in Algiers gave me a map. Entry Name="Random_Mirage02_03" どうして彼は我々と共に来ないんだ?来たくなかったのか? /Entry Why isn t he with us? Didn t he want to come? Entry Name="Random_Mirage02_04" 来たがってはいたよ、Daniel。しかし、物事は常に我々の計画通りにいくとは限らないということだ。 /Entry He wanted to, Daniel. But things don t always turn out the way we plan. Entry Name="CH02L24_TortureWheel_01" 車輪は、処置の間、犠牲者をじっとさせておくのに有益だ。犠牲者は手足をスポークやリムにくくり付けられ、車輪の外周に沿って拘束されるか、あるいは単純に引き伸ばされる。 /Entry The wheel is good for keeping your victim still during the procedure. They can be bound around the circumference or simply stretched across, tying limbs to the spokes and rim. Entry Name="CH02L24_TortureWheel_02" あらゆる道具には、それぞれに使い道があり、好みのやり方で拷問を施してもよい。だが、車輪の長所は隙間だ。 /Entry All tools are, by this point, useful and you may administer the torture in any way you like. But the forte of the wheel is the gaps. Entry Name="CH02L24_TortureWheel_03" 犠牲者を死なせると決めたなら、犠牲者の手足を枠の間に折り重ねながら、ハンマーで打ち砕けばいい。 /Entry When you have decided that the victim shall die you can smash their limbs with a hammer, making them fold in between the frame. Entry Name="CH02L24_TortureWheel_04" だが、彼らは死んでしまう - 速すぎる、ということだ。 /Entry But they ll die - too quickly I mean. Entry Name="CH02L24_TortureWheel_05" いや、心配することはない。人間の身体は回復力に富んでいる。人間は、最終的に死ぬまで、数日間は生きていられる。 /Entry No, don t worry. The human body is much more resilient. They can survive for days until they finally succumb. Entry Name="CH02L23_PrisonerCage_01" どれくらいだ、男爵?!どれくらい私は耐えなければならないんだ?もう殺してくれ - 私を殺してくれ! /Entry How much more, Baron?! How much more am I supposed to withstand? Kill me already - kill me! Entry Name="CH02L23_PrisonerCage_02" この者だ。彼を準備しろ。 /Entry This one. Prepare him. Entry Name="CH02L23_PrisonerDragged_01" 離せ、この人でなし! /Entry Let me go, you brute! Entry Name="CH02L23_PrisonerDragged_02" 受け台の準備はできています。 /Entry The Cradle is ready. Entry Name="CH02L23_PrisonerDragged_03" よろしい。 /Entry Good. Entry Name="CH02L23_PrisonerDragged_04" お前は?お前は人間だ...どうしてこんなことに参加できるんだ? /Entry You? You are a man... how can you partake in this? Entry Name="CH02L23_PrisonerDragged_05" 彼は大丈夫か? /Entry Is he alright? Entry Name="CH02L23_PrisonerDragged_06" 彼は邪悪なものの一人だ。彼の嘘に注意を払うな。 /Entry He is one of the wicked. Don t pay his lies any attention. Entry Name="CH02L23_PrisonerDragged_07" 私は悪人じゃない。あれは事故だったんだ... /Entry I m not a bad man. It was an accident... Entry Name="CH02L23_PrisonerDragged_08" 彼は人間に火をつけた。 /Entry He set a man on fire. Entry Name="CH02L23_PrisonerDragged_09" あれは私の過ちではなかった!どうして誰も聞いてくれないんだ... /Entry It wasn t my fault! Why won t anyone listen... Entry Name="CH02L23_PrisonerDragged_10" 恐ろしいことだ。 /Entry That s horrible. Entry Name="CH02L23_PrisonerDragged_11" もちろんだ - 我々は、ここにいる怪物どもを処理している。 /Entry Of course - we are dealing with monsters here. Entry Name="CH02L23_PrisonerBeforeTorture_01" やめろ、やめろ、お願いだ。何でもやる、あなたが望むことは何でもやるから。 /Entry No, no, please. I ll do anything. Whatever you want. Entry Name="CH02L23_PrisonerBeforeTorture_02" 何でも...何でもやるよ。私は無実なんだ! /Entry Anything... I ll do anything. I m innocent! Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_01" 1839年8月15日 - 15th of August 1839 - 血の防護が、弱まっている。影が手招きし、その叫び声が、私の行動を骨抜きにしている。The blood wards are failing. The Shadow beckons and its cry disarms my actions. /Entry Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_02" 急げ、無駄にする時間はない。あなたは、もう一人殺さなければならない。 /Entry Hurry, no time to spare. You have to kill another. Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_03" Alexanderがナイフを作った。彼は、それで私にこの肉を切らせたがっている。 /Entry Alexander produces a knife. He wants me to cut the flesh. Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_04" やれ、自分を守れ。彼は殺人者だ、Daniel。彼は邪悪だ - 冷酷な人殺しだ。 /Entry Do it, save yourself. He is a murderer, Daniel. He is evil - a cold blooded killer. /Entry Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_05" 急げ! /Entry Hurry! Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_06" Alexander、私を放っておいてくれ。私は集中しなければならないんだ。 /Entry Alexander, you must let me be. I have to concentrate. Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_07" そいつに絵を描け、線を引け。肉を切れ、血の滴りを見ろ - あれを来させろ。 /Entry Paint the man, cut the lines. Cut the flesh, watch the blood spill - let it come. Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_08" お願いだ、私は何もしやしなかった。 /Entry Please, I didn t do anything. Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_09" そいつに絵を描け、線を引け。そいつに絵を描け、線を引け。 /Entry Paint the man, cut the lines. Paint the man, cut the lines. Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_10" お願いだ!あの男は泣いている。 /Entry Please! the man cries. Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_11" シーッ、シーッ - いま君は眠っている。 /Entry Hush, hush - now you sleep. Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_12" 私はうまくやった。誰かの為に一つの命。私の言うことを聞いているか、オーブの守護者、私は、この全てを、あなたの為にやった。いま、もう一度、私の領土からあなたの影を立ち退かせよ。 /Entry I did well. One life for another. You hear me, Guardian of the Orb, I did all this for you. Now, once more, withdraw your shadow from my domain. Entry Name="CH02L24_DanielDiary07_03_13" Alexander。時間があまりない。私は感じる。我々は、迅速に行動しなければならない。なんとしてもやるぞ。 /Entry Alexander. There isn t much time. I can feel it. We must act swiftly. I will do whatever it takes. Entry Name="CH03L26_DanielDiary08_01_01" 1839年8月18日 - 今宵、我々はオーブの力を解放し、私を追うあの影を完全に追い払う。 /Entry 18th of August 1839 - Tonight we will unlock the power of the Orb and ultimately banish the Shadow hunting me. Entry Name="CH03L26_DanielDiary08_01_02" あれがだんだんと私に迫って来ているのが感じられ、これまで以上に不安だ。 /Entry I feel it closing in on me and I fear for my life more than ever. Entry Name="CH03L26_DanielDiary08_01_03" アルトシュタットの外側には、酪農家のZimmermannが、彼の妻や三人の子供と暮らす小さな集落がある。 /Entry Just outside Altstadt lies a small settlement where Zimmermann, a dairy farmer, lives with his wife and three children. Entry Name="CH03L26_DanielDiary08_01_04" 我々の訪問は不意打ちで、AlexanderはHerr Zimmermannを他の者に警告させることなく、打ち倒すことが出来た。 /Entry We took the coach and went there. Our visit was unexpected and Alexander was able to strike Herr Zimmermann down without alerting the others. Entry Name="CH03L26_DanielDiary08_01_05" 彼が農場の労働者を探しに行ったので、私は子供達を探し始めた。 /Entry As he went to take care of the farm hands, I began to look for the children. Entry Name="CH03L26_DanielDiary08_01_06" 我々は、儀式を行うのに十分以上の囚人を手に入れられるだろう。 /Entry We should have more than enough prisoners to finish the ritual now. Entry Name="CH03L29_DanielRemorse_01" お願いだ...解放してくれ... /Entry Please... Let me go... Entry Name="CH03L29_DanielRemorse_02" 私は無実だ... /Entry I am innocent... Entry Name="CH03L29_DanielRemorse_03" あなたには決して話さない... /Entry I ll never tell you... /CATEGORY
https://w.atwiki.jp/rs_wiki/pages/205.html
medical malpractice attorney Yeadon PA Divorce, separation, decision making, private charter transportation. When a trial date has been set, you can get a copy of the documents of the case from the district attorney’s office because by law, both sides are supposed to view everything from the police reports to the evidence. Bankruptcy of any variety is a difficult ordeal at best, but at least with Chapter 7, a debtor was able to wipe out their debts in full and get a fresh start. Speaking of fees, these are part of hiring attorneys. It s worth the risks. It is possible to get rid of any circumstance by absent any magic in addition to becoming whip towards impact through your own opposition lawyer over a uncomplicated issue connected with obtain. the simple virtue of simple negotiations and clever comparison shopping. You iuml iquest frac12ve chose to buy a divorce process or possibly also carried out that divorce process types of procedures iuml iquest frac12 Think about baby visitation? Social, Security, Members You need to just remember to have become that service in addition to really like that you ll require so that they can possibilities your wellbeing in addition to just what your immediate future may carry available for you. Divorce process in addition to household regulations tend to be complete with several legitimate technical issues and they are regularly at the mercy of legitimate design plus your divorce process attorney or maybe household attorney needs to be suffered within these kinds of locations. The BAC stands for blood alcohol test which is used to test if the person’s alcohol level has reached the maximum limit which makes him or her unsafe to drive a vehicle. Days, weeks went by and no response, and when we tried to get in touch with our lawyer we had to set up an appointment where we would get charged $250 an hour to talk to him over the phone. You ll want to aim to continue trail around it is possible to. This time around, that woman described which absolutely no, we were looking at helpful to giving. identified, it is too late to act. Really the only way to avoid it would be to forget about that cutbacks. In this article, we will look at some of the key features of tax management from the perspective of the sole trader, and some of the ways in which the sole trader can minimise the legal consequences of his operation. The most beneficial sorts of films to view when you find yourself under-going any divorce process tend to be comedies or maybe with regards to moat people that have been subject to considerably a whole lot worse in addition to lost top most. If I was unsure about a situation; my answer would be ‘We will see when the time comes’. With rampant DUI cases there are plenty of lawyers available today and some are free of cost. [http //www.uberbooster.info/philadelphiapersonalinjurylawyer personal injury lawyer philadelphia] Be Aware of Dangerous Power Tools The Metro Orlando Home Builders Association has developed the School Express Program with the Orlando schools, making fast track construction of schools part of their development plans. Get California Legal Forms Online Will the idea stop high of that watch guiding the idea? The impact of an employee under the influence of alcohol or drugs in the work place could be The one thing that all of these remedies have in common is that you, the transferee or both of you could be held liable for the costs of obtaining and enforcing the remedy. Follow these simple and commonsense guidelines to protect your children during divorce. Culture and Divorce Carry out a lot more credit card debt as a swap to get more characteristics, or maybe vice versa. I am in the united kingdom in addition to I want divorce process information However, the creation of these laws has one objective in mind and that is the assurance of the progress of civilization. Reasonable diligence has been interpreted differently in different jurisdictions, however, we have found that if three attempts are made at least eight hours apart and if at least two of those attempts are made at the address wher the papers are served then a substituted service on the fourth attempt is usually considered valid. So you decide to start looking, ‘just to get a feeling for the market Ask for recommendations from friends, but in part you should call 10 or so counsellors, ask for their price packages ahead of time and then schedule consultations with the 3 or 4 that meet your pricing needs. I can t be sure which it is, but I assume that it is not enough faith, because, if I truly believed in a just God, I would be able to trust in him and leave it in his hands. Quite simply, it really is an occasion connected with extreme pressure. The latter will mean that you will pay your attorney a certain percentage on any amount that you will get should you win a case; for example, settlement fee for divorce or child custody. Affidavits Are Also Affirmations You may want to tell your sister, your brother, a close friend. You say you have accident insurance, why not let them handle everthing for you. Baby Custody in addition to Witnessing All your family members Visitation The trial judge also looked at the history of co-parenting during the marriage and that despite their intense conflict, the parties could and had effectively communicated with each other and placed the interests of their children ahead their own, when required. one point to another within or outside the state in return for compensation and also the services rendered are available to the public. In It is unjust to make women slaves to their biology. give easy access to lawyer and a set of simple legal services for a low Yes this happens but you can beat the system with the help of a criminal defense lawyer. So get a lawyer in place before you start your search. In some part of our lives, there will come a time when we will need attorney services. You can find counselling on your consumer credit once any divorce process so you have become the reality you ll want to obtain your own budget if you want in order to secure your own excellent title. avoid divorce,law You want to make sure that you can contain it and keep it under control for your sake and the sake of others. Men and women shouldn t end up being honored with regard to pettiness, selfishness, hpye, trivial minds, negligence, lust, deceit, in addition to about in addition to about. In the western world state, your own residency necessity is actually 3 months. In reality, limited liability doesn t operate in that way. Whenever you can learn these kinds of principals, you will discover which a brilliant matter occurs. http //en.wikipedia.org/wiki/Law_of_small_numbers Establishing paternity In the event you private cash to the dwelling it may well in addition ensure it is challenging that you should venture out in addition to obtain your own property down the road because the excellent equilibrium with this one particular. If you require further information contact us at enquiries@rtcoopers. The affidavit is also a useful tool in rectifying inadvertently wrongful data. Ask Whenever we really feel agony in the romance we all must prevent in addition to evaluate the key reason why i am experiencing which distinct agony. You should never look at having to file for protection from creditors as a reflection of you. Is it actually murder when the child is never born, and is only conceived in a test tube? The functions of Chairman and Secretary must now be undertaken by members, rather than a manager. Time will tell what will happen in the Australian workplace, but disturbing signs are already making the Federal and State Governments move quickly to amend and in some cases change many Workplace Policies. More than a period, reading the correct songs may also help an individual really feel much better and much more assured within living. , by receiving medical attention), and the right not to be forced to lie under duress. This specific won t impede unwanted weight reduction as soon as this doesn t happen workout, nonetheless the key reason why would certainly you need to endure each one of which with regard to another? That can be done a variety of elements. 1) Experience #8211; People say that experience is the greatest teacher of all. This is perfectly fine. They have with them past records of how a crime is committed. * sets out that construction, perform, privileges in addition to bills connected with good deal keepers, OCs, administrators in addition to committees. Once you land back by using a good ex-girlfriend, the idea confuses men and women. matter. There are a growing number of companies offering litigation financing. So for example, if the court determines that you have $200 per month income above living expenses, $200 times 60 is $12,000. Philadelphia, Pennsylvania Serious Injury Law Firm Accordingly, at the time of the alleged discrimination, Lieutenant Saggar worked wholly in Cyprus . It s so hard to find someone special enough to make a move. 464 Stages of emotional recovery; denial to action, skillfully presented in the first person. If the divorce process is actually uncontested, it really is relatively simple to be able to report with regard to divorce process. This will likely cause you to a lot more assured. S migration has been historically circular, with 80 percent of Mexican immigrants reporting that they made no more than three trips to the United States and three-quarters staying less than two years. But did you know that 30% of all identity theft is comitted by someone you k2012-09-25 (火) 16 12 04 Enjoy the Little Things In other words, it can be a time of intense stress. Divorce process The way to build up your wellbeing, focus on songs usually middot developing appropriate training for managers and staff People of Ohio can greatly count on them. 470 The numbers only go back to 1973. This can be particularly problematic, given that the structure of income tax in most jurisdictions is a fairly heavy burden on the citizen, particularly those with higher incomes. For more resources on child support laws please click the link below. Stress at Work in the UK What happiness can an abortion provide women is a question demanding to be asked. It has been said that, "man is born free and everywhere else he is in chains. The fact is that successful weight loss requires a reduction in calories and an increase in physical activity. Auto Accident Attorney Woxall PA http //www.injurylawyerphiladelphia.com/Personal-Injury/Workplace-Accidents/Warehouse-Accidents.aspx
https://w.atwiki.jp/yurupuro/pages/27.html
Apacheの設定 httpd.conf の DocumentRoot の設定は C /cygwin/www に設定されているので、 自分のページを作る場合は "/www/アカウント名" のフォルダの中にファイルを入れましょう。 http //gymnasty.dnsalias.com/アカウント名/ でアクセスできるはず。 ApacheとTomcatの連係 httpd-proxy.conf の中で、/アカウント名/servlet/ への要求はTomcatへ転送されるようになっている。 Tomcatの設定 server.xml の ローカルホストのappBaseが C /cygwin/www に設定されていて、 context は "各アカウント/servlet" へのURLを "アカウント名/servlet" のフォルダにリンクするように設定されているので、 "/www/アカウント名/servlet" のフォルダ内に WEB-INF フォルダを設置するようにします。 あとは適当にweb.xmlを設定。 Servletのコンパイルの方法 現状、Cygwin上ではCLASSPATHがservlet-api.jarに通ってないので、 サーバー上でのコンパイルができません。(通しても無理だったりするw) /www/servlet-api.jarをダウンロードし、解凍してできたファイルをすべて ソースファイルがあるフォルダに突っ込めばローカルでコンパイルができるので、 出来上がったclassファイルのみをアップロードすればおk 設定を変更したら、HTTPサーバーを再起動する必要がある。 sshで /www/server の中にあるHTTPサーバーの終了・起動用のシェルを実行する。
https://w.atwiki.jp/rockband/pages/57.html
"Start a band, Rock the world." バンドを立ち上げ世界をまわる2人以上のプレーヤーが必要なオフライン専用モード。 ヴォーカル+ベース又はギターの1人2役で進める事も可能、 全てを終わらせるのに莫大な時間がかかるので、何かと時間がない社会人等がこのモードを進めるにはこのスタイルは必須。 ヴォーカル+ドラムの組み合わせは両パート共オーバードライブを任意のタイミングで発動出来ないリスキーな組み合わせとなるので、ハード以上の難易度でプレイするならお勧めしない。 黄フレット(Yボタン)を押すことで、次の目的地(飛行機などツアーに必要なもの)が案内される。 効率よくツアーを進めることができるが、全実績解除にはすべてまわる必要がある。 Make~と命名されたギグは、任意の曲でプレイ可能。 出来るだけ短い曲を選ぶことで時間短縮にするのも良し、 得意な曲を選ぶことでファンやギャラを稼ぐのも良し。 ギグ開始直前になにやら同意を求められることがあり、 返答とその後のプレイによって獲得ファン数やギャラが変化する。 ホームタウンを何処にするかで内容が変化するかもしれません。 以下ボストンをホームにした場合 Boston ☆190 CHARLES PUB ☆35 -Should I Stay or Should I Go -Maps -Gimme Shelter -Make a Setlist ×2曲 -Mystery Requests ×2曲 THE ESTABLISHMENT ☆50 -Orange Crush -Upstart Marathon ×4曲 -Wicked Awesome Local Showcase ×3曲 -Make a Setlist ×2曲 HANCOCK THEATER ☆105 -All Town Songs ×4曲 -Mystery Setlist ×3曲 -Jukebox Regulars ×5曲 -Harmonix Marathon ×9曲 Seattle ☆185 JIMMY ASTROS ☆30 -Blitzkrieg Bop -Black Hole Sun -Make a Setlist ×2曲 -Mystery Open Mic ×2曲 GAS WORKS TAVERN ☆65 -Are You Gonna Be My Girl -Roadie Rock-Off ×3曲 -Showstoppers Set ×4曲 -Make a Setlist ×2曲 -Local Legend Showcase ×3曲 THE SEALTH THEATER ☆90 -All Town Songs ×3曲 -Make a Setlist ×3曲 -Programmer Favorites ×4曲 -Altenative Marathon ×8曲 San Francisco ☆170 ALICE S FREE LOVE CAFE ☆30 -Celebrity Skin -Wanted Dead or Alive -Make a Setlist ×2曲 -Mystery Setlist ×2曲 THE QUARTER HOLE ☆50 -Paranoid -Chops Proving Marathon ×4曲 -Crowd Pleasers ×3曲 -Make a Setlist ×2曲 BAY CITY THEATER ☆90 -All Town Songs ×3曲 -Mystert Setlist ×3曲 -Barroom Brawlers ×8曲 -Classic Rock Marathon ×4曲 Los Angeles ☆210 EL OCHO ☆30 -Sabotage -When You Were Young -Make a Setlist ×2曲 -Mystery Requests ×2曲 THE SNAKE PIT ☆60 -Train Kept A Rollin -Scenester Set -Mystery Setlist ×2曲 -LA s Brat Pack ×5曲 WILSHIRE FORUM ☆120 -Worldwide Showcase ×3曲 -All Town Songs ×3曲 -Guitar Center Showcase ×3曲 -West Coast Marathon ×12曲 -Radio-Friendly Set ×3曲 Chicago ☆185 THE RAILS ☆35 -Say It Ain t So -In Bloom -I Think I m Paranoid -Make a Setlist ×2曲 -Mystery Setlist ×2曲 THE SALT HOUSE ☆40 -Mississippi Queen -Battle of the Vans ×2曲 -Mystery Setlist ×2曲 -Local Artists ×3曲 PALACE HOTEL BALLROOM ☆110 -All Town Songs ×5曲 -Run to the Hills -Mystery Setlise ×3曲 -Regular Rotation Set ×10曲 -Southern Rock Marathon ×3曲 New York ☆255 HEEBIE JEEBIE S ☆35 -Here It Goes Again -Creep -Wave of Mutilation -Make a Setlist ×2曲 -Mystery Request Setlist ×2曲 RAMP ARTS ☆65 -LEarn to Fly -Tour Bus Showcase ×3曲 -Mystery Setlist ×2曲 -I Heart Local Artists ×7曲 EMPIRE SQUARE GARDEN ☆155 -All Town Songs ×4曲 -East Coast Marathon ×18曲 -Contemporary Hits ×6曲 -Mystery Setlist ×3曲 London ☆250 THE UNDERGROUND ☆30 -Suffragette City -(Don t Fear)The Reaper -Make a Setlist ×2曲 -Random Favourites ×2曲 SAVILLE ROW ☆95 -Enter Sandman -Make an Ultimate Setlist ×5曲 -Public Relations Party ×5曲 -Mystery Setlist ×2曲 -London s Local Pride ×6曲 PENFOLD DOME ☆125 -All Town Songs ×3曲 -RAWK-AID Festival ×5曲 -Random Royal Requests ×4曲 -Punk Marathon ×4曲 -United Kingdom Marathon ×10曲 Paris ☆160 BIBLIOTHEQUE MORTE ☆30 -Ballroom Blitz -Reptilia -Le Setlist Creation ×2曲 -Mystery Open Mic ×2曲 ROCHE DE PLANETE ☆50 -Next to You -World Famous Marathon ×4曲 -The Unknown Playlist ×2曲 -Boss Showcase ×3曲 LA SALLE DE BAL ROYALE ☆80 -All Town Songs ×3曲 -Random Setlist Revolt ×3曲 -Femmes Fatales Showcase ×6曲 -Audio Team Favorites ×4曲 Amsterdam ☆220 DE MAGISCHE TUIN ☆30 -Dead on Arrival -Electric Version -Make a Setlist ×2曲 -Mystery Setlist ×2曲 ORION LOUNGE ☆80 -Detroite Rock City -Almost There Marathon ×5曲 -Security Showcase ×4曲 -Random Setlist ×2曲 -Electro-Harmonix Showcase ×4曲 RANSTAD THEATER ☆110 -All Town Songs ×3曲 -Random Requests ×3曲 -Lighter Igniters ×12曲 -QA Favorites ×4曲 Rome ☆185 IL BLUE DIVE ☆30 -Epic -Dani California -Make a Setlist ×2曲 -Requests Only ×2曲 DISCOTECA DI LUCE ☆50 -Cherub Rock -Stage Igniter Marathon ×4曲 -Requests Only ×2曲 -Fender Showcase ×3曲 IL GRANDE TEATRO DELLA ROCCIA ☆105 -All Town Songs ×3曲 -Mystery Requests ×3曲 -Tailgater Favorites ×8曲 -Eclectic Taste Set ×7曲 Reykjavik ☆120 KLAURAGDALSHOLL ☆120 -Highway Star -Penultimate Band Marathon ×6曲 -Chart Toppers Marathon ×13曲 -Heavy Hitters Marathon ×4曲 Rio de Janeiro ☆135 THE ROCKACABANA ☆135 -Flirtin with Disaster - 70s Marathon ×13曲 -Mystery Setlist Marathon ×8曲 -Vocal Legend ×5曲 Tokyo ☆90 GORILLA DOME ☆90 -Foreplay/Long Time -Ultimate Band Marathon ×6曲 - 80s Marathon ×6曲 -Guitar Legend ×5曲 Sydney ☆105 BENNELONG OPERA HOUSE ☆105 -Green Grass and High Tides -Production Favorites ×4曲 -Bass Legend ×5曲 - 90s MArathon ×11曲 Stockholm ☆190 STOCKHOLM SYNTHDROME ☆30 -The Hand That Feeds -Go with the Flow -Make a Setlist ×2曲 -Mystery Requests ×2曲 MJOLNIR LODGE ☆70 -Vasoline -Headliner Marathon ×4曲 -Audio Pro Showcase ×4曲 -Mystety Setlist ×2曲 -Ludwig Showcase ×3曲 SWEDISPHERE THEATER ☆90 -All Town Songs ×3曲 -Heartfelt Hits ×8曲 -Designer Favorites ×3曲 -Make a Setlist ×4曲 Berlin ☆245 THE WALL ☆30 -Main Offender -Welcome Home -Make das Setlistten ×2曲 -Mystery Setlistten ×2曲 KLUB WEISBROT ☆45 -Tom Sawyer -RAWK-AID Benefit ×3曲 -Mystery Setlistten ×2曲 -Roland Showcase ×3曲 DAS KRAPFENTHEATER ☆170 -All Town Songs ×3曲 -Ultimate Mystery Setlist ×5曲 -Mystery Requests ×4曲 -Make a Setlist ×4曲 -Rock Marathon ×18曲 Moscow ☆360 DYNAMITE PALACE -Won t Get Fooled Again -Drum Legend ×5曲 -Hall of Fame Induction ×8曲 -The Endless Setlist ×58曲
https://w.atwiki.jp/vippc2/pages/66.html
メーカー・機種別故障率 大人の事情で公開される事が少ない HDD のメーカー別故障率に関して。各種のレポートを掲載するが、各レポートによって条件が様々なので総合的に判断する事。 BE HARDWARE による返品率に関するレポート (2009/8/22) +クリックで展開 メーカー・機種ごとの返品率のレポート http //www.behardware.com/articles/773-6/components-returns-rates.html 小売業者に返品された割合(初期不良率)のみの集計。ただし RMA がある機種は直接メーカーに返品できる為あまり正確ではないとされる。 まずはメーカー別の返品率一覧。Seagate Maxtor は smooth チップ燃損とファームウェアロック問題の影響か返品率が非常に高くなっている。しかし、特にリコールや不具合の発表もされていない Samsung の返品率の高さには目を見張るものがある。 Seagate 2.89% Maxtor 2.79% WesternDigital 0.89% HGST 0.92% Samsung 2.25% 次に返品率が 3% を超える機種一覧。やはりファームウェアロックバグを抱えた 7200.11 と自らの発熱で死に至る Maxtor DiamondMax 22 が多いのだが、何故かそれらよりも返品率が高い機種が存在する事に注意。 返品率 メーカー 機種名 回転数 3.2% Seagate 320 500 GB IDE 7,200rpm 5.2% 7200.11 500 GB 3.6% 7200.11 750 GB 3.7% 7200.11 1 TB 4.8% Maxtor DiamondMax 22 500 GB 3.9% DiamondMax 22 750 GB 6.5% DiamondMax 22 1 TB 12.9% Samsung SpinPoint T 500 GB 最後に 1TB 以上の容量の HDD の返品率一覧。やはり Seagate と Maxtor は多い。しかし何故か、特にリコールや不具合の発表もされていないのに返品率が高い機種が存在する事に注意。これらの何故か返品率が高い謎の機種達の間でも、回転数が 7,200rpm の SpinPoint シリーズの方が回転数が 5,400rpm と低い EcoGreen よりも返品率が高いという関係が成り立っている。 返品率 メーカー 機種名 回転数 3.7% Seagate 7200.11 7,200rpm 6.5% Maxtor DiamonMax 22 0% WesternDigital Caviar Black 0.9% Caviar Green WD10EACS 5,400rpm 0.8% HGST 7K1000.B 7,200rpm 2.9% Samsung SpinPoint F1 1.6% EcoGreen F1 5,400rpm ※何故かWD10EACSが二回書いてあり片方が 0% になっていたので 0.9% となっている方のみを掲載 このレポートから見出せるのは、Samsung 製や、その他のメーカーの不具合を抱えた機種には絶対に手を出してはいけないと言う事である。 HARDWARE.FR による返品率に関するレポート(2010/12/2) +クリックで展開 機種ごとの返品率のレポート http //www.hardware.fr/articles/810-6/taux-pannes-composants.html メーカー別故障率 (HARDWARE.FR はこの集計を小売店による集計であり、RMA がある場合は直接メーカーに送付出来る為必ずしも正確ではないとしている) 前回集計時との比較。Seagate や Maxtor は不具合が沈静化してきた為か下がり、HGST が目立って高くなっている。WesternDigital が巻き起こした 5,000rpm 台の低回転数・低騒音・低発熱・低消費電力のシリーズがヒットし、Seagate がそれに追従し Barracuda LP (後の Barracuda Green シリーズ) をリリース、Samsung に至っては 2TB クラスの機種は全て 5,400rpm で 7,200rpm の機種は生産自体しなくなった。 メーカー 今回集計時の故障率 前回集計時の返品率 前回集計時との比較 Seagate 2.13% 2.58% ↓ Maxtor 1.04% 1.73% ↓ WesternDigital 1.45% 0.99% ↑ Hitachi 3.39% 0.92% ↑ Samsung 2.47% 1.93% ↑ 1TB クラスの機種の返品率。概ね同じメーカー製であれば回転数が高い機種程返品率が高いという関係が成り立つ。この時特に返品率が高かったのは他のレポートでは信頼性が高いとされている HGST 製となっている。それ以外では例の不具合を抱えた Seagate や半島製が高い。 返品率 メーカー 機種名 回転数 3.68% Seagate Barracuda 7200.11 7,200rpm 2.51% Barracuda 7200.12 2.10% Barracuda LP 5,900rpm 1.24% Maxtor DiamondMax 23 7,200rpm 1.35% WesternDigital Caviar Black WD1001FALS 2.37% Caviar Green WD10EARS 5,400rpm 1.55% Caviar Green WD10EADS 5.76% HGST Deskstar 7K1000.B 7,200rpm 5.20% Deskstar 7K1000.C 3.37% Samsung SpinPoint F1 1.57% SpinPoint F3 2TB クラスの機種の返品率。他のレポートでは信頼性が高いとも評価されている WD の Black が最も高く、次いで HGST の 7K2000 となっている。いずれも 7,200rpm の機種である。 返品率 メーカー 機種名 回転数 4.35% Seagate Barracuda LP 5,900rpm 9.71% WesternDigital Caviar Black WD2001FASS 7,200rpm 2.90% WesternDigital Caviar Green WD20EADS 5,400rpm 4.83% Caviar Green WD20EARS 6.87% HGST Deskstar 7K2000 7,200rpm 4.17% Samsung EcoGreen F3 5,400rpm HARDWARE.FR は 7,200rpmよりも5,000~5,400rpm の低回転数のものの方が故障率が低い傾向にあるとしている。例の半島メーカーはこの時大容量の 7,200rpm の機種の生産を縮小しており、現在でも唯一 2TB 以上で 7,200rpm の機種をラインナップさせていない事に注目。高回転数の機種を出さなければ初期不良も返品率も下げられる。→しかし Samsung はバグ入りファームウェア搭載の HD204UI をリリースしてしまうのであった。さすが斜め上… 日本データテクノロジーによるレポート(2010/2/5) +クリックで展開 2009 年度にデータ復旧に持ち込まれた HDD の統計情報。メーカーによって出荷台数 (母数) が大きくちがう為、シェアを加味して判断する必要がある。 http //www.ino-inc.com/util/nr100205.html 明らかにシェアが劣っている某メーカーの割合は高めである。 フォームファクタ メーカー 持ち込まれた割合(各フォームファクタ内に占める割合) 持ち込まれた割合(全フォームファクタ内に占める割合) 3.5"(全体の 64.2%) Seagate 22.3% 14.3% Maxtor 13.2% 8.5% WesternDigital 31.5% 20.2% HGST 14.0% 9.0% Samsung 16.7% 10.7% その他 2.2% 1.4% 2.5"(全体の 34.2%) Seagate 8.9% 3.0% WesternDigital 6.4% 2.2% HGST 29.8% 10.2% 東芝 32.1% 11.0% 富士通 16.8% 5.7% その他 6.0% 2.1% その他(全体の 1.6%) - 100% 1.6% 日本HDD協会2011年1月セミナーレポートによる全世界における HDD メーカー別シェアは以下の通り。このデータを利用し故障率を算出しているブログもあるものの、メーカーによって 2.5"と 3.5"の出荷比率が大きく異なり、(日本国内における) フォームファクタ別のメーカー別シェアと比較しない限りこのレポートからメーカー毎の故障率の違いを正確に見極めるのは困難と思われる。 Seagate(Maxtorを吸収) 30.3% WesternDigital 31.3% HGST 17.2% 東芝(富士通のHDD事業を吸収) 10.9% Samsung 10.3% また、2008 年製造の特に WesternDigital と Samsung 製 HDD は持ち込まれた割合が高くなっている。 日本データテクノロジーの技術者、趙暁豪氏の見解(2011/02/28) +クリックで展開 http //plusd.itmedia.co.jp/pcuser/articles/1102/28/news079_2.html Seagate Barracuda 7200.11 や 7200.11 ベースの Barracuda ES はファームウェアに不良がある為地雷 WesternDigital は故障しにくいがいざ故障した場合に適合部品を探すのが難しく復旧は困難 HGST はヘッドがクラッシュした場合プラッタが傷付きやすく復旧は困難 2.5"では東芝製が信頼性が高いうえ復旧率が高い 全体的に故障率が高いのは 3~5 年目の機種 お勧めの機種は WD の Black で信頼性が高いのが理由。 ロシアのデータ復旧業者「Storelab」のレポート(2010/8/13) +クリックで展開 データ復旧に持ち込まれた HDD から算出された各メーカー(機種)の平均寿命のレポート。 http //www.tomshardware.com/reviews/hdd-reliability-storelab,2681.html http //www.storelab.ru/sravnenie-nadezhnosti-hdd.htm 最も信頼性が高いのは HGST で平均寿命 5 年 Seagate は例のファームロック問題を起こした 7200.11 に関しては平均寿命 1.5 年、7200.10 に関しては平均寿命 3 年、7200.12 以降の機種はデータ不足 WD は 500GB 以下の機種では平均寿命 3.5 年、500GB を超える容量の機種では磁気ヘッドブロックの固定用ネジと磁気ヘッドの回転軸のネジが共通であることが原因で、特に温度が 45 度以上になる環境、衝撃の多い環境、HDD のカバーに強い力が掛かる環境ではヘッドがクラッシュしやすく平均寿命 1.5 年 Samsung は特にハズレ型番でなくともヘッドがクラッシュしやすい為、Seagate や WD のハズレ品同等の平均寿命 1.5 年とされている。 Google +クリックで展開 2007 年に公開された大容量 HDD 群の故障の傾向に関するレポート Failure Trends in a Large Disk Drive Population (PDF) 2009年に公開された Google のサーバーの一台。電源ユニットが 12V 単一出力でマザーボードとの間に無停電装置が挟んであり、マザーボード上で 5V や 3.3V に変換する事で消費電力を抑えている等見るべきところが多いが、注目すべきは採用されている HDD に HGST が採用されている点である。 クラウドストレージサービスを提供するBackblaze社の2017年のデータ(リンク先は日本語のGigazine) +クリックで展開 細けぇこたぁ書くのめんどくせぇからリンク先嫁。とりあえず東芝とHGSTすげぇ。 https //gigazine.net/news/20180202-backblaze-hdd-stats-2017/ 結局… Samsung (特に HD203WI、HD204UI) は地雷なので買わないこと。それ以外のメーカーもやらかす時はやらかす(目立って故障率が高いハズレ機種がある。Seagate 7200.11 がこれに該当する)。情報を集めて当たりの機種を見出す事。 回転数が低い方がモーター・軸受けへの負担はもちろん電源回路への負担も低いため (要は糞電源を繋いでも回転数が高い = 消費電力が高い HDD から先に壊れるという事) か故障率は低い傾向にある。システムドライブの場合は回転数が低いと体感速度に大きな悪影響があるが、でかいエロ動画などのデータ倉庫専用ドライブなら回転数は低い方が良い。予算に余裕があるならシステムドライブとデータ用ドライブと別々にして、システムドライブにはSSD使え。 乱暴な輸送業者 (佐川や SG ホールディングスや飛脚がトレードマークのあそことか) を使用しているショップ・梱包が雑なショップ (セコイ方法で脱税している犯罪企業 Amazon 等) はなるべく避け、地震直後の購入も避けるべき。 故障確率はバスタブ曲線を描く。買ったらまず高負荷を掛け初期不良を洗い出す。そして 3年~5年経ったら壊れてなくとも買い換える。 転ばぬ先の RAID1 と定期バックアップと無停電装置。 ユーザーの扱いで故障率は変わる。温度は必ず 25度以上45度以下に保つ。(熱すぎても冷えすぎてもダメ、SMART で常に温度管理を) 振動もダメ(共振やビビリが無い1mm厚以上の板材を使用した頑丈なケースにしっかり固定する)。糞電源もダメ(目安としては一万円以下の電源は大体糞、ニプロン・Zippy製電源であれば品質が安定している)。糞ケーブルもダメ(ラッチ付きケーブル等で確実な固定を)。埃もヤニも過剰な湿気もダメ。急に温度が変わると結露するのでダメ。外付けにすると固定されてないので振動の影響が大きくなり軸ブレが早まる・窒息ケースで熱が溜まる・糞ACケーブルでHDDを傷める三重苦。 各メーカーの保証・RMA について http //wiki.nothing.sh/page/HDD%20RMA メーカー RMAの有無 RMA保障期間 RMA送付先 Seagate 有り無しが混在 機種による 千葉県かシンガポール WesternDigital 有り(現行品) 3年 シンガポール HGST リテール品のみ 3年 日本国内 Samsung 無し 0秒 この世には無い ※RMAとは別に代理店・小売店による保障がある場合がある。送付先が海外の場合送料が割高・返却まで時間が掛かる・途中経路で荷物が消失する頻度が高い事に注意。